"et celles de la commission" - Translation from French to Arabic

    • وقرارات لجنة
        
    • وإلى قرارات لجنة
        
    • وأنشطة اللجنة
        
    • وأنشطة لجنة
        
    Rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    De notre point de vue, en renforçant la coordination et la cohérence entre les activités du Fonds et celles de la Commission, de meilleurs résultats pourraient être obtenus en la matière. UN ونرى أن زيادة التنسيق والتلاحم بين أنشطة الصندوق وأنشطة اللجنة يمكن أن تثمر عن نتائج أفضل في هذا المجال.
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures et celles de la Commission des droits de l'homme concernant le droit au développement, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان المتعلقة بالحق في التنمية،
    Rappelant ses propres résolutions sur la question, y compris celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, et celles de la Commission des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك قرارات دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses propres résolutions sur la question, y compris celles qu’elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d’urgence, et celles de la Commission des droits de l’homme, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك قرارات دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير الى قراراتها وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses propres résolutions sur la question, y compris celles qu’elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, et celles de la Commission des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بما في ذلك قرارات دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    La relation entre les activités du Fonds et celles de la Commission demeure toutefois une source de confusion pour bien des interlocuteurs. UN بيد أنه على غرار ما حدث في الماضي، لا تزال العلاقة بين أنشطة الصندوق وأنشطة اللجنة تثير ارتباك العديد من الأطراف المشاركة.
    Le lien entre les activités du Fonds pour la consolidation de la paix et celles de la Commission restent toutefois une source de confusion pour bien des interlocuteurs. UN غير أن الصلة بين أنشطة صندوق بناء السلام وأنشطة لجنة بناء السلام لا تزال مصدر غموض لدى الكثير من المحاورين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more