"et conclusions concertées" - Translation from French to Arabic

    • والاستنتاجات المتفق عليها
        
    • واستنتاجاته المتفق عليها
        
    • واستنتاجات متفق عليها
        
    • واستنتاجاتها المتفق عليها
        
    • واستنتاجات المجلس المتفق عليها
        
    DÉCISIONS et conclusions concertées ADOPTÉES PAR LE GROUPE DE TRAVAIL À SA TRENTENEUVIÈME SESSION UN القرارات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين
    RECOMMANDATIONS et conclusions concertées ADOPTÉES UN التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها
    Le texte en italiques est celui des recommandations et conclusions concertées. UN وتُستنسخ في النص المطبوع بخط مائل التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة.
    Résolutions, décisions et conclusions concertées du Conseil économique et social UN قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، واستنتاجاته المتفق عليها
    Résolutions, décisions et conclusions concertées du Conseil économique et social UN قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومقررات واستنتاجات متفق عليها
    DÉCISIONS et conclusions concertées ADOPTÉES PAR LE GROUPE UN المقررات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها
    Le texte en italique est celui des recommandations et conclusions concertées. UN ويرد نص التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة مكتوباً بخط مائل.
    Le texte en italique est celui des recommandations et conclusions concertées. UN والنص المطبوع بالخط المائل هو استنساخ للتوصيات والاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة.
    Le texte en italique est celui des recommandations et conclusions concertées. UN وتُستنسخ في النص المطبوع بخط مائل التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة.
    A. Décisions et conclusions concertées adoptées par le Conseil 4 UN ألف - المقررات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها المجلس ٧
    A. Décisions et conclusions concertées adoptées par le Conseil UN ألف - المقررات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها المجلس
    A. Décisions et conclusions concertées adoptées par le Conseil 2 UN ألف - المقررات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها المجلس
    A. Décisions et conclusions concertées adoptées par le Conseil UN ألف - المقررات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها المجلس
    Le Conseil ne pourra s'acquitter des fonctions que lui a conférées la Charte que si tout un chacun a confiance dans les résultats de ses réunions et est disposé à donner un suivi à ses décisions et conclusions concertées. UN وفي مقدور المجلس وحده الاضطلاع بالدور المكلف به بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة إذا ما وثق الجميع في نتائج أجزاء عمله تلك وأبدوا استعدادهم لمتابعة القرارات والاستنتاجات المتفق عليها.
    a) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées UN (أ) النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها
    I. PROJET DE DÉCISION et conclusions concertées ADOPTÉS PAR LE GROUPE DE TRAVAIL À SA CINQUANTE-TROISIÈME SESSION 2 UN أولاً - مشروع المقرر والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثالثة والخمسين 2
    I. Décisions et conclusions concertées adoptées par le Groupe de travail à sa quarante et unième session 3 UN الأول - المقررات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الحادية والأربعين 3
    À sa vingt−huitième réunion directive (12 mars 2002), le Conseil a pris note du rapport de la Commission et a fait siennes les recommandations et conclusions concertées qui y figuraient. UN وأحاط مجلس التجارة والتنمية علماً، في دورته التنفيذية الثامنة والعشرين المعقودة في 12 آذار/مارس 2002، بتقرير اللجنة وأقر التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    Résolutions, décisions et conclusions concertées du Conseil économique et social UN قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، واستنتاجاته المتفق عليها
    Résolutions, décisions et conclusions concertées du Conseil économique et social UN قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، واستنتاجاته المتفق عليها
    Résolutions, décisions et conclusions concertées du Conseil économique et social UN قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، قرارات واستنتاجات متفق عليها
    Le Président de la soixante-quatrième session du Groupe de travail a présenté les principaux résultats et conclusions concertées de la session. UN 1- قدم رئيس الدورة الرابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية النتائج الرئيسية للدورة واستنتاجاتها المتفق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more