"et consolidation de la paix après" - Translation from French to Arabic

    • وبناء السلام بعد
        
    • وبناء السلم بعد
        
    • وبناء السلام في مرحلة ما بعد
        
    • وبناء السلم في أعقاب
        
    Prévention des conflits et consolidation de la paix après les conflits UN باء - منع الصراع وبناء السلام بعد انتهاء الصراع
    Elle devrait être chargée de toutes les étapes des conflits complexes : prévention des conflits, gestion des conflits et consolidation de la paix après un conflit. UN وينبغي أن تعطى لها ولاية التعامل مع جميع مراحل الصراعات المعقدة مثل منع الصراع وإدارته وبناء السلام بعد الصراع.
    Cela est particulièrement évident dans des domaines critiques comme l'élimination de la pauvreté, le développement de l'Afrique et consolidation de la paix après les conflits. UN وهــذا يتضح بصفة خاصة في مجالات حيوية مثل القضاء على الفقر، وتنمية أفريقيا، وبناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits UN صون السلم واﻷمن وبناء السلم بعد انتهاء الصراع
    22. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits UN صون السلم واﻷمن وبناء السلم بعد انتهاء الصراع
    2. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits UN ٢ - صون السلم واﻷمن وبناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء الصراع
    Les deux thèmes - prévention des conflits et consolidation de la paix après un conflit, et éducation - constituent des composantes cruciales de la réalisation d'une paix et d'un développement durables en Afrique. UN والموضوعان، منع الصراع وبناء السلام بعد انتهاء الصراع والتعليم، عنصران أساسيان لتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا.
    2. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits. UN ٢ - صون السلم واﻷمن وبناء السلام بعد انتهاء النزاع
    77. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits. UN 77 - صون السلام والأمن وبناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    2. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits UN ٢ - صون السلم واﻷمن وبناء السلام بعد انتهاء الصراع
    F. Maintien de la paix et consolidation de la paix après les conflits UN واو - حفظ السلام وبناء السلام بعد انتهاء الصراع
    Reconstruction et consolidation de la paix après les conflits UN 5 - التعمير وبناء السلام بعد انتهاء النزاع
    54. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits. UN 54 - صون السلم والأمن وبناء السلام بعد انتهاء حالات النزاع.
    54. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits. UN 54 - صون السلم والأمن وبناء السلام بعد انتهاء حالات النزاع.
    À la 4119e séance du Conseil de sécurité, tenue le 23 mars 2000, au sujet de la question intitulée < < Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits > > , le Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil : UN في الجلسة 4119 التي عقدها مجلس الأمن في 23 آذار/مارس 2000 بشأن نظر المجلس في البند المعنون " صون السلم والأمن وبناء السلام بعد الصراع " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    B. Prévention des conflits et consolidation de la paix après les conflits Au cours des délibérations qu'il a tenues en 2000, le Groupe de travail a passé en revue les progrès réalisés en matière de prévention des conflits et de consolidation de la paix après les conflits. UN 21 - استعرض الفريق العامل، في إطار مداولاته في عام 2000، التقدم المحرز في مجال منع الصراع وبناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits (voir S/1998/44/Add.50 et 51) UN المحافظة على السلام واﻷمن وبناء السلام بعد انتهاء الصراع )انظر S/1998/44/Add.50 و 51(
    Le moment nous paraît venu de prendre les dispositions voulues pour que les organisations régionales puissent contribuer efficacement au règlement des conflits, à savoir diplomatie préventive, maintien de la paix, rétablissement de la paix et consolidation de la paix après les conflits. UN ونرى أن الوقت قد حان لوضع الترتيبات الضرورية التي يمكن للمنظمات اﻹقليمية أن تسهــم بهــا بشكــل فعال في حــل الصراعـات وهي الدبلوماسية الوقائية، وحفظ السلم، وصنع السلام وبناء السلم بعد نشوب الصراعات.
    2. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits. UN ٢ - صون السلم واﻷمن وبناء السلم بعد انتهاء النزاع
    54. Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits. UN 54 - صون السلم والأمن وبناء السلام في مرحلة ما بعد الصراع.
    Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits (voir S/1998/44/Add.50 à 52; et S/1999/25/Add.26) UN صون السلم والأمن وبناء السلم في أعقاب الصراع (انظر S/1998/44/Add.50-52 و S/1999/25/Add.26)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more