Croissance économique et consommation de ressources naturelles | UN | النمو الاقتصادي واستهلاك الموارد الطبيعية |
Émission de dioxyde de carbone et consommation de chlorofluorocarbones appauvrissant la couche d'ozone (CFC) | UN | انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون واستهلاك غازات الكلوروفلوروكربون المستنفدة لطبقة الأوزون |
Émission de dioxyde de carbone et consommation de chlorofluorocarbones appauvrissant la couche d'ozone (CFC) | UN | انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون واستهلاك غازات الكلوروفلوروكربون المستنفدة لطبقة الأوزون |
Production et consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone : comparaison des données de 2013 avec les données de référence | UN | إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون: مقارنة المستويات لعام 2013 مع المستويات الأساسية |
Production et consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone : comparaison des données de 2012 avec les données de référence | UN | إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون: مقارنة بين المستويات لعام 2013 والمستويات الأساسية |
V Production et consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone : comparaison des données de 2013 avec les données de référence VI VII | UN | الخامس إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون: مقارنة المستويات لعام 2013 مع المستويات الأساسية |
Production et consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone : comparaison des données de 2013 | UN | إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون: مقارنة بين المستويات لعام 2013 والمستويات الأساسية |
Production et consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone : comparaison des données de 2012 avec les données de référence. | UN | إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون: المقارنة بين بيانات عام 2012 والبيانات الأساسية |
Production et consommation de substances qui appauvrissent la couche d'ozone : comparaison des données de 2011 avec les données de référence. | UN | إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون: مقارنة بيانات عام 2011 بالبيانات الأساسية |
Émissions de CO2 par habitant et pour 1 dollar de produit intérieur brut (parité du pouvoir d'achat), et consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone | UN | ومعدل الفرد مقابل الدولار الواحد من الناتج المحلي الإجمالي واستهلاك المواد المستنفذة لطبقة الأوزون |
Émissions de dioxyde de carbone et consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone | UN | انبعاثات ثاني أكسيد الكربون واستهلاك المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Production et consommation de biens et de services forestiers | UN | إنتاج واستهلاك سلع وخدمات الغابات |
4. Production et consommation de biens et de services forestiers | UN | ٤ - إنتاج واستهلاك سلع وخدمات الغابات اﻷخشاب الصناعية |
1 420 heures de vol et consommation de 0,6 million de litres de carburant, au lieu des 1 600 heures de vol et 0,8 million de litres de carburant prévus | UN | 420 1 ساعة طيران واستهلاك قدره 0.6 مليون لتر من وقود الطائرات بالمقارنة مع عدد ساعات الطيران المخطط لها والبالغة 600 1 ساعة طيران واستهلاك قدره 0.8 مليون لتر من وقود الطائرات |
28. Émission de dioxyde de carbone et consommation de chlorofluorocarbones appauvrissant la couche d'ozone (CFC) | UN | 28 - انبعثات ثاني أكسيد الكربون واستهلاك مركبات الكلوروفلوروكربون المنضبة للأوزون |
C. Production et consommation de substances apparentées au SPFO | UN | جيم - إنتاج واستهلاك المواد ذات الصلة بسلفونات البيرفلوروكتان |
d) Émissions de dioxyde de carbone par habitant et consommation de chlorofluorocarbones appauvrissant la couche d'ozone; | UN | (د) نصيب الفرد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون واستهلاك مركبات الكلورو فلورو كربون المستنفدة للأوزون؛ |
2004 (production de HCFC en 1989 + 2,8 % de la production de CFC en 1989 et consommation de HCFC en 1989 + 2,8 % de la consommation de CFC en 1989) | UN | 2004 (علي أساس إنتاج HCFC في 1989 زائدا 2.8٪ من إنتاج HCFC في 1989 واستهلاك HCFC في 1989 زائدا 2.8٪ من استهلاك HCFC في 1989) |
28. Émissions de CO2 par habitant et pour 1 dollar de produit intérieur brut (parité du pouvoir d'achat), et consommation de substances appauvrissant la couche d'ozone** | UN | 28 - انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، المجموع ونصيب الفرد ولكل دولار من الناتج المحلي الإجمالي، واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون** |
Le nombre effectif d'heures de vol a été moins élevé que les prévisions, ce qui a entraîné une réduction de droits d'atterrissage, redevances de manutention au sol et consommation de carburant par rapport à ce qui avait été prévu. | UN | 14 - كان العدد الفعلي لساعات الطيران أقل مما ورد في الميزانية مما أدى إلى انخفاض رسوم الهبوط ورسوم المناولة الأرضية واستهلاك الوقود عما كان مقدرا. |