La Commission adopte le projet de programme de travail et de calendrier pour sa prochaine session, figurant dans le document A/C.1/69/CRP.5. | UN | وأقرت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين للدورة القادمة على نحو ما وردا في الوثيقة A/C.1/69/CRP.5. |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
Néanmoins, je voudrais donner quelques explications avant d'exposer en détail le projet de programme de travail et de calendrier. | UN | ومع ذلك، أود أن أعرض بعض التفسيرات قبل أن أقدم عرضا مفصلا لبرنامج العمل والجدول الزمني المقترحين. |
La Première Commission tiendra sa première séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2004 à 15 heures dans la salle de conférence 2, pour examiner le projet de programme et de calendrier (A/C.1/59/CRP.1). | UN | ستعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 30 أيلول/سبتمبر 2004، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 2، للنظر في برنامج عملها المؤقت والجدول الزمني لأعمالها (A/C.1/59/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le vendredi 5 octobre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 1 (NLB), pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (à paraître sous la cote A/C.1/67/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1). |
La Première Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 28 septembre 2006 à 15 heures dans la salle de conférence 4, pour examiner le projet de programme de travail et de calendrier (A/60/524, Annexes). | UN | ستعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 28 أيلول/سبتمبر 2006، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين )A/60/524، المرفقات(. |
Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de programme de travail et de calendrier des réunions de la soixantième session? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى تود أن تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة الستين؟ |
Sur recommandation de la Première Commission, l'Assemblée générale approuve le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission pour 2014, annexé au rapport de celle-ci. | UN | إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2014، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
La Première Commission tiendra sa première séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2004 à 15 heures dans la salle de conférence 2, pour examiner le projet de programme et de calendrier (A/C.1/59/CRP.1). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 30 أيلول/سبتمبر 2004، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 2، للنظر في برنامج عملها المؤقت والجدول الزمني لأعمالها (A/C.1/59/CRP.1). |
Je rappelle aux délégations qu'il convient de faire preuve d'un esprit de compromis et de souplesse dans l'application du programme de travail et de calendrier que je viens de mentionner. | UN | وأود أن أذكّر الوفود بضرورة التحلي بما يلزم من روح التوافق والمرونة في عملية تنفيذ برنامج العمل والجدول الزمني المقترح. |
Projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2012 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2012 |
361. Le Secrétaire du Conseil d'administration a distribué les projets d'ordre du jour provisoire et de calendrier de la troisième session ordinaire de 1995. | UN | ٣٦١ - عمم أمين المجلس التنفيذي مشروع جدول اﻷعمال المؤقت وأجمل الجدول الزمني للدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٥. |
Une proposition d'organisation et de calendrier des travaux de la session est présentée à l'annexe IV, et une liste de points inscrits à l'ordre du jour de la session et des documents correspondants figure à l'annexe V. | UN | 19 - يرد في المرفق الرابع تنظيم للعمل وجدول زمني مقترحان للدورة، في حين ترد في المرفق الخامس قائمة ببنود جدول أعمال الدورة والوثائق ذات الصلة. |
La Commission adopte le projet de programme de travail et de calendrier pour sa prochaine session, figurant dans le document A/C.1/62/CRP.5. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع برنامج العمل والجدول الزمني لدورتها المقبلة على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/62/CRP.5. |
Projet de programme de travail et de calendrier de la Première Commission pour 2011 | UN | برنامج العمل المقترح والجدول الزمني للجنة الأولى لعام 2011 |