"et de l'intolérance qui" - Translation from French to Arabic

    • والتعصب المتصل
        
    • وما يتصل بذلك من
        
    • والتعصب ذي
        
    • وأشكال التعصب ذات
        
    Coopération avec le Rapporteur spécial chargé de procéder à l'examen de la question des formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN التعاون مع المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Mesures à prendre pour lutter contre les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة للعنصرية، والتمييز العنصري، ورهاب اﻷجانب، والتعصب المتصل بذلك
    discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée 195 UN العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك ٢٣٣
    de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Sous-programme 4 : Élaboration de politiques visant à prévenir et à combattre toutes les formes de racisme et de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN البرنامج الفرعي ٤: وضع سياسات لمنع ومكافحة جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN المقرر الخاص المعني بأشكال التمييز المعاصرة والتمييز العنصري وكره ا لأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Se félicitant également de la décision du Conseil économique et social de nommer un rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui leur est associée, UN وإذ ترحب أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتعيين مقرر خاص لﻷشكال المعاصرة للعنصرية، والتمييز العنصري، ورهاب اﻷجانب، والتعصب ذي الصلة،
    et de l'intolérance qui Y EST ASSOCIÉE ET LE SUIVI DE SES VISITES UN وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك ومتابعة زياراته
    Formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est attachée UN اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Mesures à prendre pour lutter contre les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée 63 UN والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك ٧٦
    formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Mesures à prendre pour lutter contre les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصـري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    1996—1999 Rapporteur spécial pour l'examen des formes contemporaines de discrimination raciale des Nations Unies, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée : UN `١٢` مقرر اﻷمم المتحدة الخاص لدراسة اﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل به.
    Rapport du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, Githu Muigai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، غيتو مويغاي
    Il est également crucial que les États apportent leur soutien aux médias communautaires qui permettent aux victimes de racisme et de l'intolérance qui y est associée de s'exprimer. UN ومن الأمور الحاسمة الأهمية كذلك أن تمد الدول يد الدعم إلى وسائط الإعلام التي تفسح المجال أمام ضحايا العنصري وما يتصل بذلك من تعصب لإسماع أصواتهم.
    Rapport du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, Mutuma Ruteere UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، موتوما روتيري
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN المقررة الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Certains peuples sémites et chamites autres que les Juifs, notamment les Arabes, sont également la cible de mesures discriminatoires dans certains pays européens et relèvent donc spécifiquement du mandat de M. Maurice Glèlè-Ahanhanzo, Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée. UN كما أن الشعوب السامية والحامية بخلاف اليهود، بما في ذلك العرب، هي أيضا هدف للتمييز في بعض البلدان اﻷوروبية ولذلك فإنها تدخل على وجه التحديد ضمن ولاية المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب ذي الصلة، موريس غليلي - أهانهانزو.
    Les États-Unis appuient la mise en oeuvre du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale et soutiennent les activités menées pour élaborer des programmes éducatifs sur l'importance de l'élimination des fléaux du racisme et de l'intolérance qui y est associée. UN والولايات المتحدة قد ساندت تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، كما أنها قد أيدت الجهود الرامية الى تطوير البرامج التثقيفية بشأن أهمية استئصال شرور العنصرية وأشكال التعصب ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more