"et de la prévention du crime" - Translation from French to Arabic

    • ومنع الجريمة
        
    4 : Y compris le Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime. UN 4: مكتب الأمم المتحدة في فيينا يشمل مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    Le Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime aidera à organiser, coordonner et renforcer la capacité administrative de ce programme. UN وسيقدم مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة المساعدة في تخطيط وتنسيق وبناء القدرات الإدارية للبرنامج.
    Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime UN مكتب اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    Ces mesures ont eu des répercussions majeures sur l'exécution de l'ensemble des programmes sociaux, notamment dans les domaines de l'éducation, de la santé et de la prévention du crime. UN وأفضى ذلك إلى التأثير إلى حد كبير على إنجاز البرامج الاجتماعية، بما في ذلك في ميادين التعليم والصحة ومنع الجريمة.
    Le procès de Raboteau met en évidence la nécessité d'une restitution intégrale de ces documents dans l'intérêt de la justice et de la prévention du crime. UN وتبرز محاكمة رابوتو مدى الحاجة إلى إعادة هذه الوثائق كاملة من أجل مصلحة العدالة ومنع الجريمة.
    Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime UN مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    Note 4 : ONUV : y compris le Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime. UN ملاحظة ٤: يشمل مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    Elle a conclu également avec la Russie des accords en vue de la coopération policière et de la prévention du crime. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُبرم اتفاقان بين النرويج وروسيا بشأن التعاون بين الشرطة ومنع الجريمة.
    Les responsabilités du Directeur général se combinent avec celles du Directeur exécutif du Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime. UN وتقترن مسؤوليات المدير العام بمسؤوليات المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات ومنع الجريمة.
    Le Bureau du Directeur exécutif de l'Office est intégré à celui du Directeur général et est financé par des ressources du Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime. UN ومكتب المدير التنفيذي مندمج مع مكتب المدير العام ويتلقى الدعم من موارد مكتب مكافحة المخدرات ومنع الجريمة.
    Rapport du Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime UN تقرير مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة
    Dialogue avec le Directeur exécutif du Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime UN حــوار مــع المديــر التنفيــذي لمكتـب مراقبـة المخدرات ومنع الجريمة
    Le Secrétaire général adjoint, Directeur exécutif du Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime, fait une déclaration liminaire. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام، المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ببيان استهلالي.
    L’Office du contrôle des drogues et de la prévention du crime a créé des organes de liaison pour coordonner ses diverses activités et améliorer la communication interne. UN فقد أنشأ مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة مراكز تنسيقية بهدف تنسيق مختلف اﻷنشطة وتحسين الاتصال ضمن المنظمة.
    E. Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime UN مكتب اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    Les responsabilités du Directeur général se combinent avec celles du Directeur exécutif du Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime. UN وترتبط مسؤوليات المدير العام بمسؤوليات المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة المخدرات ومنع الجريمة.
    Les procédures standard d’établissement des rapports seront appliquées dans l’ensemble du Bureau de contrôle et de la prévention du crime. UN وسيتم اتباع إجراءات موحدة لتقديم التقارير في كافة أرجاء مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة التابع لﻷمم المتحدة.
    Les responsabilités du Directeur général se combinent avec celles du Directeur exécutif du Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime. UN وترتبط مسؤوليات المدير العام بمسؤوليات المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة المخدرات ومنع الجريمة.
    Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime UN مكتب اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    La bonne gouvernance fait partie intégrante de l’action du Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime. UN ٦١١ - والحكـم الصالـح جزء لا يتجـزأ من أعمال مكتب اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more