"et des unités de police constituées" - Translation from French to Arabic

    • ووحدات الشرطة المشكلة
        
    • ووحدات الشرطة المشكّلة
        
    • ووحدات الشرطة المشكَّلة
        
    • وأفراد الشرطة المشكلة
        
    • والشرطة المشكلة
        
    • وأفراد الشرطة المشكَّلة
        
    • وبوحدات الشرطة المشكلة
        
    • ووحدات شرطة مشكلة
        
    • ووحدات الشرطة النظامية
        
    • ووحدة الشرطة المشكلة
        
    • وأفراد الشرطة المشكّلة
        
    • ووحدات من الشرطة المشَكلة
        
    • وبوحدات شرطة مشكلة
        
    • وبوحدات شرطة مشكّلة
        
    • وبوحدات من الشرطة
        
    Les programmes de sensibilisation à la protection de l'environnement se sont traduits par l'organisation de 45 séances d'information à l'intention des contingents militaires et des unités de police constituées venant d'être déployés UN تنفيذ برامج للتوعية البيئية من خلال تقديم 45 جلسة إحاطة بيئية للوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة المنتشرة حديثا
    :: Réduction des effectifs de la Mission et rapatriement échelonné des unités de police civile et des unités de police constituées UN :: تقليص حجم البعثة وإعادة أفراد الشرطة المدنية ووحدات الشرطة المشكلة تدريجيا إلى أوطانهم
    :: Déploiement graduel des unités de police civile et des unités de police constituées jusqu'à ce qu'elles atteignent les effectifs autorisés UN :: نشر أفراد الشرطة المدنية ووحدات الشرطة المشكلة تدريجيا في حدود القوام المسموح به
    Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à l'équivalent de 3 mois de dépenses de maintien de la paix UN عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكّلة مدة 3 أشهر
    50 visites dans des pays fournissant du personnel de police en vue de dispenser des conseils sur la sélection et le déploiement des policiers et des unités de police constituées UN تنظيم 50 زيارة إلى البلدان المساهمة بأفراد الشرطة لتقديم المشورة بشأن اختيار ونشر أفراد الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة
    :: Réunions d'information sur le déploiement rapide des unités de police civile et des unités de police constituées à l'intention des États Membres UN :: تقديم إحاطات للدول الأعضاء بشأن النشر السريع للشرطة المدنية ووحدات الشرطة المشكلة
    Les sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées représentent au plus 3 mois de dépenses. UN عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكلة مدة 3 أشهر
    La plupart des visites de reconnaissance qui doivent être effectuées pour le déploiement des unités militaires et des unités de police constituées du dispositif d'appui initial avaient également été achevées. UN كما استكملت معظم الزيارات الاستطلاعية من أجل الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة لمجموعة الدعم الثقيل.
    Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à trois mois de dépenses UN عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكلة مدة 3 أشهر
    Réunions d'information sur le déploiement rapide des unités de police civile et des unités de police constituées à l'intention des États Membres UN تقديم إحاطات للدول الأعضاء بشأن النشر السريع للشرطة المدنية ووحدات الشرطة المشكلة
    Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à trois mois de dépenses au plus UN عدم تجاوز المستحقات عن القوات ووحدات الشرطة المشكلة مدة 3 أشهر
    Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées limitées à 3 mois de dépenses UN عدم تجاوز الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكلة مدة ثلاثة أشهر
    Procédure de règlement des demandes d'indemnisation concernant les membres des contingents et des unités de police constituées UN إجراءات تسوية مطالبات التعويض المتصلة بالوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة
    :: Disponibilité opérationnelle quotidienne d'un dispositif d'intervention rapide composé de membres des contingents et des unités de police constituées, visant à prévenir toute montée des menaces contre la sécurité dans tous les départements haïtiens UN :: ضمان التأهب التشغيلي اليومي للقدرة على الرد السريع من جانب القوات ووحدات الشرطة المشكلة لمنع تصاعد التهديدات الأمنية في جميع مقاطعات هايتي
    B. Sommes dues au titre des contingents et des unités de police constituées UN باء - الالتزامات المستحقة عن القوات ووحدات الشرطة المشكّلة
    Le Comité consultatif estime que la Mission devrait adopter une approche plus réaliste, en établissant un ordre des priorités et en adaptant le rythme de construction des camps militaires à celui du déploiement des bataillons d'infanterie et des unités de police constituées. UN وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي للبعثة أن تحدد أولويات بناء المخيمات العسكرية وتسلسه وفقا لخطط نشر كتائب المشاة ووحدات الشرطة المشكّلة على نحو أكثر واقعية.
    Déploiement, relève et rapatriement d'un effectif moyen de 998 membres de la police civile et des unités de police constituées UN إلحاق عدد من أفراد شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكَّلة متوسطه 998 فردا بمواقعهم ومناوبتهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Jours-homme de rations de combat et de produits frais pour les membres des contingents et des unités de police constituées dans 70 sites UN حصة إعاشة يومية للفرد لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة المنتشرين في 70 موقعا
    La réduction des dépenses afférentes au soutien logistique autonome des contingents et des unités de police constituées est due au retrait de 2 469 soldats. UN 72 - ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية والشرطة المشكلة إلى سحب 469 2 من أفراد الوحدات.
    :: Construction, à Port-au-Prince, de 7 camps pour les membres des contingents militaires et des unités de police constituées, et d'un camp pour le personnel civil UN :: إقامة 7 مخيمات لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكَّلة ومخيم واحد لإيواء موظفين مدنيين في بورت - أو - برانس
    Au 31 janvier 2008, les montants dus aux pays qui fournissent à la MINUSTAH des contingents et des unités de police constituées s'élevaient au total à 101,8 millions de dollars. UN 72 - وحتى 31 كانون الثاني/يناير 2008، وصلت المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة في البعثة بقوات وبوحدات الشرطة المشكلة ما مجموعه 101.8 مليون دولار.
    Mission des Nations Unies pour la stabilisation en d'end'Haïti : pays fournissant des membres de la police civile et des unités de police constituées (au 26 mars 2008) UN بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بأفراد في الشرطة ووحدات شرطة مشكلة
    En revanche, les dépenses devraient diminuer au titre du transport du matériel appartenant aux contingents, en raison de l'achèvement de la phase de déploiement des contingents et des unités de police constituées. UN ومن المتوقع أن تنخفض احتياجات شحن المعدات المملوكة للوحدات بسبب اكتمال مرحلة نشر كل من الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة النظامية.
    Le projet de budget pour 2009/10 comporte des réductions de dépenses facilitées par le partage des moyens aériens avec la MINUL pour la relève des contingents militaires et des unités de police constituées. UN تشمل الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 وفورات في التكاليف تحققت من خلال تقاسم العتاد الجوي مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا لتناوب الوحدات العسكرية ووحدة الشرطة المشكلة.
    Les troubles civils d'avril 2008 ont nécessité de modifier les tâches des militaires et des unités de police constituées, qui ont dû lutter contre les émeutes. UN واستوجبت القلاقل المدنية التي حدثت في نيسان/أبريل 2008 إحداث تغيير في مهام الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكّلة الذين أسندت إليهم مهام خاصة بمكافحة الشغب.
    Gestion du matériel appartenant aux contingents et sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées UN سابعا - إدارة المعدات المملوكة للوحدات والالتزامات المستحقة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات شرطة مشكلة
    B. Sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées UN باء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات شرطة مشكّلة
    Sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées UN بـاء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more