"et la ligue des états" - Translation from French to Arabic

    • وجامعة الدول
        
    • والجامعة
        
    • مع جامعة الدول
        
    • والأمانة العامة لجامعة الدول
        
    Des contacts et des consultations réguliers entre l'ONU et la Ligue des États arabes contribueraient à la réalisation de ces objectifs. UN ومن شأن إجراء اتصالات ومشاورات منتظمة بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية أن يسهم في تحقيق هذه اﻷهداف.
    RÉUNIONS TENUES ENTRE LES ORGANISMES DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES et la Ligue des États ARABES 5 - 33 3 UN إجراءات متابعة المقترحات المتفق بشأنها في الاجتماعات العامة المعقودة بين منظمة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    28. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes 60 UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Rappelant ses résolutions précédentes sur la promotion de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    Rappelant ses résolutions sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    La réunion a rassemblé les agences régionales de l'ONU et les bureaux et la Ligue des États arabes. UN وضم الاجتماع وكالات ومكاتب الأمم المتحدة الإقليمية وجامعة الدول العربية.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Renforcement de la coopération entre la CESAO et la Ligue des États arabes dans le domaine du développement économique et social UN تعزيز التعاون بين الإسكوا وجامعة الدول العربية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Nous attachons également une importance particulière aux interactions entre le Quatuor et la Ligue des États arabes. UN ونحن نولي أهمية خاصة للتفاعل بين المجموعة الرباعية وجامعة الدول العربية.
    À cette fin, la CESAO coopère avec l'Organisation mondiale du commerce, l'Institut de la Banque mondiale et la Ligue des États arabes. UN وتتعاون اللجنة مع منظمة التجارة العالمية ومعهد البنك الدولي وجامعة الدول العربية في هذه الجهود.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Renforcement de la coopération entre la CESAO et la Ligue des États arabes dans le domaine du développement économique et social UN تعزيز التعاون بين الإسكوا وجامعة الدول العربية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    L'Envoyé spécial conjoint tiendra en outre informées l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes. UN وسيتولى المبعوث الخاص المشترك أيضاً إطلاع الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية على ما يُستجد.
    et la Ligue des États arabes UN التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Nous appuyons les efforts vigoureux que déploient les pays arabes et la Ligue des États arabes pour trouver une solution politique à la crise syrienne. UN ونحن نؤيد الجهود النشطة التي تبذلها البلدان العربية والجامعة العربية لتعزيز التوصل إلى تسوية سياسية للأزمة السورية.
    À cet égard, la coopération entre la CESAO et la Ligue des États arabes est la base logique d'un mécanisme de coordination des activités statistiques dans la région. UN وفي هذا الصدد، فإن تعاون اللجنة الإقليمية لأفريقيا وغربي آسيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مع جامعة الدول العربية يعد الأساس المنطقي لإقامة آلية للتنسيق الإحصائي في المنطقة.
    < < Réaffirme également qu'il importe de tenir en 2013 la réunion sectorielle entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes et ses organisations spécialisées, et également d'organiser en 2014 la réunion générale consacrée à la coopération entre les représentants des secrétariats des organismes des Nations Unies et ceux du Secrétariat général de la Ligue des États arabes et de ses organisations spécialisées ; > > . UN ' ' تعيد أيضا تأكيد أهمية عقد الاجتماع القطاعي بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة خلال عام 2013 وأهمية عقد الاجتماع العام للتعاون بين ممثلي أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة خلال عام 2014؛``.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more