"et la santé au" - Translation from French to Arabic

    • والصحة في
        
    • والصحي في
        
    Ils ont également dispensé des cours lors de stages de formation sur la sécurité et la santé au Myanmar. UN وأفضى ذلك أيضا إلى قيامهم بإلقاء محاضرات بشأن برنامج التدريب على السلامة والصحة في ميانمار.
    Textes fondés sur la loi de 1996 sur la sécurité et la santé au travail UN بناء على قانون السلامة والصحة في مكان العمل لعام 1996
    La Slovénie a organisé une table ronde sur l’épanouissement individuel continu et sur les conséquences de modes de vie malsains; alors que le Panama a organisé un concours de rédaction dans les écoles secondaires sur le lien entre le mode de vie et la santé au troisième âge. UN وعقدت سلوفينيا اجتماع مائدة مستديرة عن تنمية الفرد مدى الحياة ونتائج أنماط العيش غير الصحية، ونظمت بنما مسابقة أدبية في المدارس الثانوية عن العلاقة بين نمط العيش والصحة في سنوات العمر المتأخرة.
    Annexe 4 La sécurité et la santé au travail (1995) UN المرفق ٤: السلامة والصحة في العمل، ٥٩٩١
    Institut national des statistiques et Institut national de la santé publique (2000), Enquête sur la démographie et la santé au Cambodge 2000. Phnom Penh: Institut national des statistiques, Ministère de la planification et Institut national de la santé publique. UN المعهد الوطني للإحصائيات والمعهد الوطني للصحة العامة (2000)، الاستقصاء الديمغرافي والصحي في كمبوديا لسنة 2000، بنوم بنه: المعهد الوطني للإحصائيات في وزارة التخطيط والمعهد الوطني للصحة العامة.
    L'éducation sexuelle dans l'enseignement primaire est dispensée dans le cadre des matières intitulées < < L'homme et son univers > > au premier niveau et < < L'homme et la santé > > au deuxième niveau, qui font elles-mêmes partie de la discipline intitulée < < Éducation sanitaire > > . UN ويعتَبَر التعليم الجنسي في البرنامج التعليمي الإطاري للتعليم الابتدائي جزءاً من الموضوع التعليمي الإنسان وعالمه في المستوى الأول والإنسان والصحة في المستوى الثاني، والتعليم الصحي في فرع الدراسة.
    - La loi no 89 (I) de 1996 sur la sécurité et la santé au travail; UN - قانون السلامة والصحة في مكان العمل لعام 1996، القانون رقم 89 (أولا)/1996
    69. La sécurité et la santé au travail sont des aspects importants de la politique du marché du travail. UN 69- والأمن والصحة في العمل جانبان مهمان من جوانب سياسة سوق العمل.
    Règlement relatif aux substances chimiques sur les lieux de travail, au titre des lois de 1996-2003 sur la sécurité et la santé au travail UN اللوائح المتعلقة بمراقبة العوامل الكيميائية في مكان العمل، الصادرة في إطار قانوني السلامة والصحة في مكان العمل لعامي 1996 و 2003.
    Loi no 89(I) de 1996 sur la sécurité et la santé au travail UN قانون السلامة والصحة في مكان العمل لعام 1996 - القانون رقم 89 أولا لعام 1996
    79. Une conférence sur le thème < < Les options en matière de politiques de développement, l'accent étant mis sur l'éducation et la santé au Myanmar > > s'est tenue du 13 au 15 février 2012. UN 79- وعقد مؤتمر بشأن موضوع " خيارات سياسات التنمية بالإحالة الخاصة إلى التعليم والصحة في ميانمار " من 13 إلى 15 شباط/فبراير 2012.
    L'enquête sur la démographie et la santé au Nicaragua (ENDESA) de 2001 montre pour la période couverte par le présent rapport que 98,5 % des nicaraguayennes connaissent une méthode anticonceptionnelle ou une autre contre 97,2 % selon l'enquête ENDESA de 1998. UN ووفقا لبيانات الدراسة الاستقصائية للسكان والصحة في نيكاراغوا التي أجريت في سنة 2001، بلغت نسبة النساء النيكاراغويات التي يعرفن أي وسيلة من وسائل تنظيم الأسرة 98.5 في المائة خلال الفترة المشمولة بالتقرير مقابل 97.2 في المائة في الدراسة السابقة لسنة 1998.
    Le respect des dispositions légales et réglementaires sur la sécurité et la santé au travail est vérifié par des inspecteurs du travail qui sont également habilités à poursuivre les contrevenants. UN 222- ويضطلع مفتشو العمل بالتحقق من الامتثال للأحكام القانونية والتنظيمية للسلامة والصحة في العمل، وهم المختصون أيضاً برفع الدعاوى لمعاقبة منتهكيها.
    Règlement relatif au contrôle des agents biologiques sur les lieux de travail, au titre de la législation de 1996-2003 sur la sécurité et la santé au travail UN اللوائح المتعلقة بمراقبة العوامل البيولوجية في مكان العمل، الصادرة في إطار قوانين السلامة والصحة في مكان العمل للفترة 1996-2003.
    Lois de 1996-2003 sur la sécurité et la santé au travail (loi no 89(I) de 1996-2003) UN قوانين السلامة والصحة في مكان العمل للفترة 1996-2004 (القانون رقم 89 (1) للفترة 1996-2003)
    Règlements relatifs au contrôle des substances chimiques sur les lieux de travail, au titre de la législation de 1996-2003 sur la sécurité et la santé au travail UN اللوائح المتعلقة بمراقبة العوامل الكيميائية في مكان العمل، الصادرة في إطار قوانين السلامة والصحة في مكان العمل للفترة 1996-2003.
    Le Comité regrette que le rapport ne communique pas d'informations ou de données sur l'article 11, y compris sur les conditions de travail des femmes et leurs salaires, les prestations sociales, le congé de maternité, la sécurité et la santé au travail ainsi que sur les possibilités de formation et de reconversion qui s'offrent aux chômeuses. UN وتأسف اللجنة لعدم توفر معلومات وبيانات في التقرير بشأن المادة 11، بما فيها ظروف عمل المرأة، والمرتبات، والمزايا الاجتماعية، وإجازة الأمومة، والسلامة والصحة في العمل، فضلا عن فرص التدريب والتأهيل المتاحة للعاطلات عن العمل.
    236. La sécurité et la santé au travail sont appréhendés en Belgique par le biais d'un concept plus large, celui du bien-être au travail, qui est développé dans la loi du 4 août 1996 et tous ses arrêtés d'exécution. UN 236- يُفهم الأمن والصحة في العمل في بلجيكا عبر تصور أوسع نطاقاً، وهو مفهوم الرفاهية في العمل، وينص عليه قانون 4 آب/أغسطس 1996 وجميع المراسيم التنفيذية المتعلقة به.
    585. La sécurité et la santé au travail sont appréhendées en Belgique par le biais d'un concept plus large, celui du bien-être au travail, qui est développé dans la loi du 4 août 1996 et tous ses arrêtés d'exécution. UN 585- تعالج مسألتا الأمن والصحة في مكان العمل في بلجيكا من منظور أوسع، هو منظور الراحة في مكان العمل، الذي جرى تناوله في القانون المؤرخ 4 آب/أغسطس 1996 وفي جميع القرارات المتعلقة بتنفيذه.
    Institut national des statistiques et Institut national de la santé publique (2005) Enquête sur la démographie et la santé au Cambodge 2005. Phnom Penh: Institut national des statistiques, Ministère de la planification et Institut national de la santé publique. UN المعهد الوطني للإحصائيات والمعهد الوطني للصحة العامة (2005)، الاستقصاء الديمغرافي والصحي في كمبوديا لسنة 2005، بنوم بنه: المعهد الوطني للإحصائيات في وزارة التخطيط والمعهد الوطني للصحة العامة.
    Cette évaluation a été effectuée par une étude analytique des données tirées respectivement de l'Enquête sur la démographie et la santé au Cambodge (2005), de l'Enquête démographique intercensitaire au Cambodge (2004), de l'Analyse participative de réduction de la pauvreté (2007) et d'autres études et enquêtes sectorielles. UN وأجري هذا التقييم عبر دراسة تحليلية للبيانات المنبثقة عن الاستقصاء الديمغرافي والصحي في كمبوديا (2005) واستقصاء السكان في الفترات الفاصلة بين التعدادات (2004) والتقييم القائم على المشاركة للحد من الفقر (2007) وسائر الدراسات والاستقصاءات الخاصة بقطاعات معينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more