"et manger" - Translation from French to Arabic

    • وأكل
        
    • وتأكل
        
    • وآكل
        
    • وتناول
        
    • ونأكل
        
    • و أكل
        
    • والأكل
        
    • واكل
        
    • و نأكل
        
    • وأتناول
        
    • وألاطف
        
    • وتأكلين
        
    • ونتناول
        
    • و اكل
        
    • و تناول
        
    Livré à lui-même, il veut juste se tripoter la bite et manger du poulet." Open Subtitles هجروا أجهزتهم الخاصة وكل ما يريدون فعله هو اللغو وأكل الدجاج
    Comme si elle voulait te découper et manger ton foie? Open Subtitles تنظر وكأنّها تريد أن تحفر جسدك وتأكل كبدك؟
    Je veux juste rentrer regarder ce spectacle sur les nains et manger un bloc de fromage. Open Subtitles أريد العودة للمنزل فحسب ومشاهدة ذلك البرنامج عن الأقزام وآكل الكثير من الجبن
    Je crois que dans cette vie, tout ce qu'on veut vraiment, c'est s'asseoir en paix et manger un sandwich. Open Subtitles أظن ان الشخص الذي يوده اي أحد في حياته هو الجلوس في سلام وتناول ساندويش
    Et ensuite on peut, regarder un film et manger le gâteau ? Open Subtitles ثم بعد ذلك نستطيع.. نشاهد فيلم ونأكل الكعك ربما؟
    Tout le monde dans cette maison a besoin de se calmer et manger des fruits ou quelque chose. Open Subtitles الجميع في هذا البيت يحتاج للهدوء و أكل بعض الفاكهة
    J'ai pris une pastille pour la gorge, mais c'est limite entre sucer et manger. Open Subtitles تناولت قرصًا استحلابيًا للسعال ولكن هذا شيئًا ما بين الامتصاص والأكل
    Alors, dites-moi... devrais-je être ici avec vous et manger des frites ou bien être avec ma famille ? Open Subtitles اذا اخبرني ايجب ان اجلس معك في الرصيف واكل مقليات فرنسية
    Je parie que tu dis ça à toutes les filles avant de les violer, les tuer et manger leur cœur. Open Subtitles أراهن أنك تقول لذلك لجميع الفتيات قبل اغتصابهن وقتلهن وأكل قلوبهم
    Vous pourriez boire de l'air et manger du papier. Open Subtitles حسنًا، دائمًا ما يمكنك شرب الهواء وأكل الورق؟
    Tout ce que je fais c'est venir ici et manger de la nourriture sur un stick. Open Subtitles كل ما أفعله هو أن أتى الى هنا وأكل الطعام على العصا
    Tu ne peux pas te pointer en ville et manger les céréales de quelqu'un d'autre. Open Subtitles لا تستطيع التسلل الى المدينة وتأكل حبوب إفطار شخصٍ آخر
    On sait que combattre et manger sont dans tes cordes, et pour le reste ? Open Subtitles حسنا نحن نعلم أنك يمكنك أن تقاتل وتأكل ولكن ماذا يمكنك أن تفعل غير ذلك ؟
    Est-ce que je peux prendre ma pizza et manger devant la grande TV maintenant ? Open Subtitles هل يمكن أن آخذ البيتزا وآكل أمام التلفزيون الكبير الآن؟
    et manger des sucettes en cœur comme une adolescente amoureuse. Open Subtitles وآكل الحلوى على شكل قلوب مثل مُراهقة واقعه في الحب
    " Entre boire du lait et manger du pain d'épices !" Open Subtitles ادخل ، واشرب ابريق من اللبن وتناول خبز الجنزبيل
    vous entraîner et manger cinq repas parjour. Open Subtitles ممارسة التدريبات وتناول خمسة وجبات ساخنة كل يوم
    Tu veux dire trouver des poules, les nourrir, les aimer et manger leurs oeufs ? Open Subtitles تعني أن يكون لنا دجاجاتنا، نطعمهم، نحبهم ونأكل بيضاتهم
    Je vais te laisser me mordre pour que nous vivions pour toujours et manger des cerveaux et avoir des bébés zombies. Open Subtitles سأتركك تعضني لنعيش معا للأبد ونأكل الدماغ ونحصل على اطفال من الزومبي
    Faites leur boire beaucoup d'eau et manger des pommes. Open Subtitles أجعلهم يشربون الكثير من السوائل و أكل التفاح
    En privé, le cannabis est également utilisé comme encens, pour le bain, pour fumer, boire et manger. UN وفي المجال الخاص، يُستخدَم أيضاً كمادة مُعطِّرة لمياه الاستحمام والتبغ والشرب والأكل.
    Rien de tel que tuer et manger un animal protégé. Open Subtitles لا شيئ مثل اطلاق النار واكل احد الحيوانات غير المتوقعة
    Aller à toutes les foires du pays et manger tout ce qui peut être frit, toute la journée. Open Subtitles نذهب إلى كل معرض ولاية فى الدولة و نأكل الطعام المقلى طوال اليوم
    J'apprecie que votre sorcière morte se souvienne de me nourrir, mais pensais-tu vraiment que j'allais juste sourire et manger ? Open Subtitles إنّي ممتنة لإعطائي ثوب ساحرتك الميّتة ولتذكرك أن تطعمني لكن أظننتني حقًّا سأتبسّم وأتناول الطعام؟
    Donc je voulais me détendre et manger une sucrerie. Open Subtitles لذا أردت تقوية إيقاعات كعب حذائي وألاطف أسناني بالحلويات
    T'as lâché le boulot pour rejoindre un mec paumé... et manger gras. Open Subtitles ‎‏ لا هدف له وتأكلين طعام ملوث بالشحم‏ ‎أنت لا تحبين؟
    Tu veux aller au parc et manger une glace ? Open Subtitles تريدين أن نذهب للحديقة ونتناول بعض الآيس كريم أو ماذا؟
    J'aime lire des livres d'horreur et manger des glaces au chocolat. Open Subtitles يعشق قراءة قصص الرعب و اكل ايس كريم الشيكولاته
    Les femmes adorent essayer des fringues et manger de la soupe ? Open Subtitles تجنّ النساء لتجربة الثياب و تناول طعام البحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more