Aucun d'entre nous ne vit et meurt comme s'il n'avait jamais existé mais nous avons une profonde dette à l'égard des personnes de vision qui voient un projet de civilisation jusqu'à la fin. | UN | لا أحد منا يعيش ويموت كما لو لم يكن. ولكننا نكنّ امتنانا كبيرا لأصحاب الرؤى الذين يسعون إلى تحقيق مشروع حضــاري. |
Qui et quoi que tu aimes se flétrit et meurt à ton contact. | Open Subtitles | كلّ شيء وكل امرئ تحبّه سيذوي ويموت بلمستك. |
Qu'est-il arrivé à la génération qui la ferme, fait son travail, et meurt tranquillement d'une crise cardiaque ? | Open Subtitles | ماذا حدث للجيل ،الذي عرف أنك تصمت ،تنجز عملك وتموت بهدوء من سكتة قلبية؟ |
Elle se neutralise, se dissipe et meurt. | Open Subtitles | تختفى فى الأرض صحيح، تختفى فى الأرض وتموت |
Un type monte dans le métro et meurt. | Open Subtitles | ركب رجل قطار الأنفاق هنا في لوس أنجليس ومات |
Springfield, la ville qui vit et meurt pour Lacrosse junior un sport qu'on a appris la première fois il y a cinq semaines. | Open Subtitles | سبرينغفيلد , المدينة التى تعيش و تموت بفريق شباب اللاكروس رياضة تعلمناها لأول مرة منذ 5 أسابيع مضت |
Plus on attend, plus les chances qu'il saigne et meurt sont grandes. | Open Subtitles | كلماطالالانتظار, كلما زادت فرصة أن يدمي و يموت |
Les équipes vivent et meurt les uns pour les autres, comme ils sont supposés faire. | Open Subtitles | يعيش ويموت أعضاء الفريق من أجل بعضهم البعض كما من المُفترض بهم أن يفعلوا |
Dans l'eau fraîche, une personne perd conscience en 3 min et meurt en 7 min. | Open Subtitles | -في ماء نظيف يفقد الشخص الوعي خلال ثلاث دقائق ويموت خلال سبع |
Elle part avec le producteur et meurt dans un accident de la route. | Open Subtitles | انها تحصل مع منتج ويموت بعد ذلك في حادث سيارة. |
Il est le Seul à décider qui vit et meurt sous ce dôme. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي يقرر من يحيى ومن يموت من يحيى ويموت تحتَ قبّته |
Je ne peux pas croire que j'ai pu aimer quelqu'un qui s'allonge et meurt. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أعجبت بشخص ينحني ويموت هكذا |
Un gars obtient un transfert pour ne plus faire de patrouilles et meurt en allant chercher un sandwich | Open Subtitles | رجل ينقل للخروج للشوارع ويموت في الحصول على ساندويتش |
On vit et meurt avec ces idées idiotes. | Open Subtitles | لا يُمكنك, مستحيل أنت مجبر على أن تعيش وتموت |
L'une d'entre vous entre dans la boîte, et l'autre me donne son foie pour ma soeur, et meurt. | Open Subtitles | تستطيع احداكما الجلوس في الصندوق ولكن كدفعة سيتوجّب أن تمنح الأخرى حياتها لأختي وتموت |
Quand le nerf vague est compressé assez fortement, la victime fait une crise cardiaque et meurt. | Open Subtitles | عندما يتم تنبيه العصب المبهم بالقوة الكافية ستصاب الضحية بالسكتة .القلبية وتموت |
Donc, elle était enveloppée dans la bâche, le requin la mange, ingère la toxine et meurt. | Open Subtitles | لذلك، وقالت انها كانت ملفوفة في قماش القنب، سمك القرش يأكل منه، تناولها السم ومات. |
Walter accède à ces fioles et meurt dans un accident. | Open Subtitles | تمكن " والتر " من الوصول إلى تلك العينات ومات في حادثة |
Toutes blagues à part, être un policier ou un soldat, on vie et meurt suivant un code de conduite. | Open Subtitles | لندع المزح جانباً كوني شرطية أو جندية أنت تعيش و تموت وفقاً لقوانين إدارية |
La justice souffre et meurt avec le reste d'entre nous. | Open Subtitles | العدالة تعاني و تموت |
Chaque homme naît pur comme neige et meurt en menteur avéré. | Open Subtitles | ,كل رجل يولد صادق و يموت كذاباً |
Il s'affaiblit et meurt de faim. Rien de plus facile. | Open Subtitles | يضعفون ويجوعون، صيدة سهلة. |
Le saumon remonte le courant pour s'accoupler et meurt. | Open Subtitles | بيل السلمون يسبح ضد التيار ليتزاوج ومن ثم يموت |