"et par unité" - Translation from French to Arabic

    • والوحدة
        
    • حسب الوحدة
        
    • الموظفون الدوليون من الفئة الفنية وما
        
    • أو لوحدة
        
    budgétaires, selon l'origine des fonds et par unité UN مصادر خارجة عن الميزانية ، حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية
    Prévision de répartition des postes pour 2006-2007, par source de financement et par unité administrative UN التوزيع التقديري للوظائف حسب مصدر الأموال والوحدة التنظيمية الموظفون الدوليون من الفئة الفنية وما فوقها
    Tableau III : Prévisions de répartition des postes par source de financement et par unité administrative; UN الجدول الثالث: التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية؛
    Annexe II Répartition estimative des postes du budget d'appui par source de financement et par unité administrative UN المرفق الثاني: التوزيع التقديري لوظائف ميزانية الدعم حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية
    Le tableau III récapitule les propositions en matière d'effectifs, par catégorie et par unité administrative, avec indication des sources de financement des postes. UN ويوجز الجدول الثالث المقترحات المتعلقة بالتوظيف حسب الوحدة التنظيمية والفئة كما يبين مصادر تمويل الوظائف.
    Répartition estimative des postes du budget d'appui par source de fonds et par unité administrative Admin. SGA /SSG UN التوزيع التقديري لوظائف ميزانية الدعم حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية
    Répartition estimative des postes du budget d'appui par source de fonds et par unité administrative Admin. SGA /SSG UN التوزيع التقديري لوظائف ميزانية الدعم حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية
    PNUD pour l'exercice biennal, par programme et par unité UN السنتين حسب البرنامج والوحدة التنظيمية
    III. Prévision de répartition des postes pour 2002-2003 par source de financement et par unité administrative UN الثالث - التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية، 2002-2003
    Budget ordinaire : nombre de postes autorisés pour l’exercice biennal 1996-1997 et approuvés pour l’exercice biennal 1998-1999, par chapitre du budget et par unité administrative UN مجموع الوظائف المأذون بها لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ والمعتمــدة لفتـرة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ في إطار الميزانية العادية، حسب باب الميزانية والوحدة التنظيمية
    III. Prévisions de répartition des postes pour 2000-2001, par source de financement et par unité administrative 80 UN الثالث - التوزيع التقديري للوظائف حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية، ٢٠٠٠-٢٠٠١
    et par unité administrative, 2000-2001 89 UN تقديرات الموارد اﻷخرى حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية، ٠٠٢٠-٢٠٠١
    de crédit54 III. Prévisions de répartition des postes pour 2000-2001, par source de financement et par unité administrative 55 UN الثالث - التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية، ٢٠٠٠-٢٠٠١
    III. Prévisions de répartition des postes pour 1998-1999, par source de financement et par unité administrative39 UN التوزيع التقديري للوظائف حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية، ١٩٩٨ - ١٩٩٩
    Budget ordinaire : nombre de poste autorisés pour l’exercice biennal 1998-1999 et approuvés pour l’exercice biennal 2000-2001, par chapitre 102 du budget et par unité administrative UN 5 - الوظائف المأذون بها لفترة السنتين 1998-1999 والمعتمدة لفترة السنتين 2000-2001 في إطار الميزانية العادية، حسب باب الميزانية والوحدة التنظيمية
    III. Prévisions de répartition des postes pour 1998-1999, par source de financement et par unité administrative 82 UN الثالث - التوزيــع التقديــري للوظائف حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية، ١٩٩٨-١٩٩٩
    III. Prévisions de répartition des postes pour 1998-1999, par source de financement et par unité administrative 43 UN الثالث - التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية، ١٩٩٨-١٩٩٩
    5. Répartition prévue des postes pour 2004-2005, par source de financement et par unité administrative UN 5 - التوزيع التقديري للوظائف حسب مصدر الأموال والوحدة التنظيمية، 2004-2005
    III. Prévision de répartition des postes pour 2002-2003, par source de financement et par unité administrative UN الثالث - التوزيع المقدر للوظائف حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية، 2002-2003
    L'augmentation en volume de 24,6 millions de dollars, ventilée par ligne de crédit au tableau 3 et par unité administrative au tableau récapitulatif 1, est également ventilée par grand domaine d'activité au tableau 2. UN 33 - أما زيادة الحجم البالغة 24.6 مليون دولار، الواردة في الجدول 3 حسب بند الاعتماد وفي الجدول الموجز 1 حسب الوحدة التنظيمية، فيرد تفصيلها حسب المجالات الرئيسية في الجدول 2.
    et par unité administrative UN الموظفون الدوليون من الفئة الفنية وما فوقها
    51.2 L'effort global de limitation et de réduction devrait se traduire par une diminution de l'écart entre les niveaux d'émission de CO2 et d'autres gaz à effet de serre par habitant et par unité de PIB. (France) UN ١٥-٢ ينبغي لجهود التحديد والخفض العالمية أن تفضي إلى تضييق نطاق التباين في مستويات الانبعاثات من ثاني أكسيد الكربون وغيره من غازات الدفيئة بالنسبة للفرد أو لوحدة الناتج المحلي الاجمالي. )فرنسا(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more