"et projet de" - Translation from French to Arabic

    • ومشروع
        
    • والجدول
        
    • والميزانية المقترحة
        
    • وتقديرات
        
    • وإعادة التصنيف المقترحة
        
    • يليه مشروع
        
    • النشاط المدر
        
    • الخاص والميزانية
        
    Projet de reboisement et projet de fourneaux solaires en Argentine. UN مشروع إعادة التحريج ومشروع الأفران الشمسية في الأرجنتين.
    1993/24 Dixième anniversaire de l'Année internationale de la jeunesse et projet de programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 UN الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب ومشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى عام ٠٠٠٢ وما بعده
    Dixième anniversaire de l'Année internationale de la jeunesse et projet de programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà UN الذكرى السنويــة العاشرة للسنــة الدوليـــة للشباب ومشروع برنامج العمـــل العالمي للشباب حتى عام ٢٠٠٠ وما بعده
    III. RÉSULTATS DU SOMMET MONDIAL POUR LE DÉVELOPPEMENT SOCIAL : PROJET DE DÉCLARATION et projet de UN ثالثا - نتائــج مؤتمــر القمــة العالمي للتنمية الاجتماعية: مشروع إعلان ومشروع برنامج عمل
    Ordre du jour provisoire et projet de calendrier de la Conférence. UN جدول اﻷعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني المقترح للمؤتمر.
    Collecte de fonds privés : plan de travail et projet de budget pour 2014 UN جمع الأموال من القطاع الخاص: خطة العمل والميزانية المقترحة لعام 2014
    Note du Secrétaire général contenant le projet de déclaration et projet de programme d'action UN مذكرة من اﻷمـين العــام تتضمــن مشـروع اﻹعلان ومشروع برنامج العمل
    Rapport et projet de proposition présentés par le Président du groupe de travail à participation non limitée faisant suite à l'évaluation de l'UNICEF effectuée par plusieurs bailleurs de fonds UN تقرير ومشروع اقتراح مقدمان من رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن متابعة التقييم المتعدد المانحين لليونيسيف
    Ensemble révisé des principaux éléments et mesures de transition et projet de lignes directrices révisées pour l'application conjointe UN مجموعة منقحة من الخصائص الرئيسية والتدابير الانتقالية ومشروع المبادئ التوجيهية المنقحة للتنفيذ المشترك
    L'ONUDI effectue deux évaluations d'impact en 2009: projet SMTQ au Sri Lanka et projet de moyens d'existence économique (SKIPI) en Ouganda. UN سري لانكا ومشروع اقتصادي يرمي إلى توفير سبل كسب الرزق، تحت عنوان مهارات من أجل تحقيق السلام وإدرار الدخل، في أوغندا.
    D. Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2012 et projet de calendrier des réunions pour 2013 UN دال - الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2012 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2013
    Résolutions adoptées à la première session de la Commission constituée en comité préparatoire et projet de résolution renvoyé à sa deuxième session UN القرارات التي اتخذت في الدورة الأولى للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية، ومشروع القرار المحال إلى دورتها الثانية
    Projet de protocole facultatif à la Convention et projet de résolution UN مشروع البروتوكول الاختياري للاتفاقية، ومشروع القرار
    Projet d'ordre du jour et projet de programme de travail de la première session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale* UN جدول الأعمال ومشروع برنامج العمل المقترحان للدورة الأولى للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2004 et projet de calendrier des réunions pour 2005 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2004 et projet de calendrier des réunions pour 2005 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005
    Total, plan-cadre d'équipement et projet de renforcement de la sécurit au Siège de l'ONU UN مجموع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية ومشروع تعزيز الأمن
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2004 et projet de calendrier des réunions pour 2005 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005
    Brève description et projet de mandat du Comité d'étude des polluants organiques persistants UN وصف موجز ومشروع اختصاصات للجنة لاستعراض الملوثات العضوية الثابتة
    Ordre du jour provisoire annoté et projet de calendrier et d'organisation des travaux UN جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال المؤقتان
    estimations les plus récentes) et projet de budget pour 1999 UN وآخر التقديرات لعام ١٩٩٨، والميزانية المقترحة لعام ٩٩٩١
    Prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1992-1993 et projet de budget pour l'exercice biennal 1994-1995 UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    Budget-programme de l'exercice biennal 1996-1997 et projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 : reclassement de postes inscrits au budget ordinaire UN إعادة التصنيف في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وإعادة التصنيف المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ في إطار الميزانية العادية
    Groupe des 77 (projet de résolution sur la mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement; et projet de résolution sur la mondialisation et l'interdépendance) UN مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛ يليه مشروع قرار بشأن العولمة والاعتماد المتبادل)
    de recettes : 2006 (montants effectifs), 2007 (budget approuvé et estimations les plus récentes) et projet de budget pour 2008 - complément au tableau 1 : exposé de la gestion UN التشغيل حسب النشاط المدر للدخل، الأرقام الفعلية لعام 2006، والميزانية المعتمدة لعام 2007، وآخر التقديرات لعام 2007 والميزانية المقترحة لعام 2008: بيان من الإدارة يدعم ما جاء في الجدول 1
    C. Plan de travail et projet de budget de la Division du secteur privé pour 1999 UN خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة للعام ١٩٩٩

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more