"et proposés" - Translation from French to Arabic

    • والمقترح
        
    • والمقترحة
        
    • الوظائف الثابتة والمؤقتة المأذون بها
        
    IX. Effectifs actuels et proposés de la Force de protection des UN ملاك الموظفين الحالي والمقترح لقوة اﻷمم المتحدة للحماية
    VI. Tableau d'effectifs actuels et proposés 56 UN السادس ملاك الموظفين الحالي والمقترح السابع
    Tableau des effectifs du personnel civil (actuels et proposés) UN ملاك الوظائف المدنية الحالي والمقترح لبعثة اﻷمم المتحدة
    B. Effectifs actuels et proposés UN الاحتياجات الحالية والمقترحة من الموظفين
    Tableaux des effectifs actuels et proposés UN الجداول الحالية والمقترحة لملاك الموظفين
    Des efforts sont actuellement entrepris pour constituer une base de données complètes sur les projets et programmes en cours et proposés dans la région. UN وتبذل جهود لوضع قاعدة بيانات كاملة عن المشاريع والبرامج الجارية والمقترحة في المنطقة.
    Les postes existants et proposés au titre de la formation se répartissent comme suit entre les différents services de la sécurité et de la sûreté : UN وسيتم توزيع وظائف التدريب الموجودة والمقترح استحداثها في كل موقع من مواقع خدمات الأمن والسلامة على النحو التالي:
    Effectifs actuels et proposés des services de sécurité et de sûreté dans tous les grands bureaux du Secrétariat UN ملاك الوظائف الحالي والمقترح لدوائر الأمن والسلامة في جميع المواقع الرئيسية للأمانة العامة
    24. Le tableau 3 ci-après indique les effectifs actuels et proposés. UN ٢٤- يبين الجدول ٣ أدناه ملاك الموظفين الحالي والمقترح.
    26. Le tableau 2 ci-après indique les effectifs actuels et proposés. UN ٢٦- يرد في الجدول ٢ الملاك الحالي والمقترح للموظفين.
    On trouvera à l'annexe au présent rapport un tableau des effectifs actuels et proposés. UN ويرد في مرفق هذا التقرير جدول الملاك الوظيفي الراهن والمقترح.
    Tableau des effectifs courants et proposés financés au moyen du compte d'appui, assorti de données indicatives sur la totalité des effectifs dont le coût est UN موجز للملاك الوظيفي الحالي والمقترح الممول من حساب الدعم إلى جانب معلومات إرشادية عن مجموع موارد الوظائف
    L'annexe V au rapport donne la répartition des effectifs actuels et proposés, par service. UN أما المرفق الخامس من التقرير فيقدم تفصيلا لجدول الملاك الحالي والمقترح حسب الوحدات الجغرافية.
    Total Tableau 2 Tableau des effectifs actuels et proposés par bureau UN الجدول ٢ - ملاك الموظفين الراهن والمقترح حسب المكاتب
    A. Personnel civil et militaire - Effectifs actuels et proposés pour la période allant du 1er juillet 1995 au 30 juin 1996 UN ألف - الملاك الحالي والمقترح من اﻷفراد المدنيين والعسكريين للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés. UN وأدرجت خريطة تنظيمية للمكتب تشمل الوظائف القائمة والمقترحة في هيئة مرفق لهذا التقرير.
    Des estimations à ce sujet devraient être établies par le Secrétariat, compte tenu des montants actuels et proposés des dépenses nationales dans le secteur social. UN كما ينبغي أن تقوم اﻷمانة العامة بإعداد تقديرات في هذا الصدد، واضعة في اعتبارها المستويات الحالية والمقترحة لﻹنفاق الوطني في القطاع الاجتماعي.
    Budget ordinaire : Postes permanents approuvés pour l’exercice biennal 1998-1999 et proposés pour l’exercice biennal 2000-2001 UN الوظائف المأذون بها لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ والمقترحة لفترة السنتين ٩٩٩١-٠٠٠٢ الممولة من الميزانية العادية
    Budget ordinaire : Postes permanents approuvés pour l’exercice biennal 1998-1999 et proposés pour l’exercice biennal 2000-2001 UN الوظائف المأذون بها لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ والمقترحة لفترة السنتين ٩٩٩١-٠٠٠٢ الممولة من
    7. Budget ordinaire : Postes permanents approuvés pour l’exercice biennal 1998-1999 et proposés pour l’exercice biennal 2000-2001 UN الوظائف المأذون بها لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ والمقترحة لفترة السنتين ٩٩٩١-٠٠٠٢ الممولة من الميزانية العادية
    7. Budget ordinaire : Postes permanents approuvés pour l’exercice biennal 1998-1999 et proposés pour l’exercice biennal 2000-2001 UN الوظائف المأذون بها لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ والمقترحة لفترة السنتين ٩٩٩١-٠٠٠٢ الممولة من الميزانية العادية
    5 Budget ordinaire : postes permanents et temporaires approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et proposés pour l'exercice biennal 2010-2011 au titre du budget ordinaire UN الجدول 5 - الوظائف الثابتة والمؤقتة المأذون بها لفترة السنتين 2010-2011 في الميزانية العادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more