du Conseil économique et social par le Représentant de | UN | الى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من ممثل |
Les opérations que les délégations avaient faites à propos de la Conférence pour les annonces de contributions allaient être portées à l'attention du Conseil économique et social par le biais du procès-verbal de la présente réunion. | UN | وستعرض تعليقات الوفود المتعلقة بمؤتمر إعلان التبرعات على المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال محضر هذا الاجتماع. |
du Conseil économique et social par le Président du Comité des conférences | UN | الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة المؤتمرات |
Les organisations non gouvernementales qui souhaitent participer aux travaux de l'Organisation des Nations Unies peuvent demander le statut consultatif auprès du Conseil économique et social par l'intermédiaire du Comité des organisations non gouvernementales. | UN | وبوسع المنظمات غير الحكومية التي ترغب في المشاركة في أعمال الأمم المتحدة التقدم بطلب للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية. |
Les opérations que les délégations avaient faites à propos de la Conférence pour les annonces de contributions allaient être portées à l'attention du Conseil économique et social par le biais du procès-verbal de la présente réunion. | UN | وستعرض تعليقات الوفود المتعلقة بمؤتمر إعلان التبرعات على المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال محضر هذا الاجتماع. |
du Conseil économique et social par le Représentant permanent de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | والاجتماعي من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة |
économique et social par le Président du Conseil d'administration | UN | الاقتصادي والاجتماعي من رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم |
du Conseil économique et social par le Président du Comité des conférences | UN | المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة المؤتمرات |
du Conseil économique et social par la Présidente du | UN | إلى رئيـس المجلـس الاقتصادي والاجتماعي من |
du Conseil économique et social par le Président de | UN | إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس |
ÉCONOMIQUE et social par LE PREMIER MINISTRE DU VANUATU | UN | المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس وزراء فانواتو |
Lettre datée du 9 mars 2001, adressée au Président du Conseil économique et social par le Directeur général de l'Organisation internationale du Travail | UN | رسالة مؤرخة 9 آذار/مارس 2001 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من المدير العام لمنظمة العمل الدولية |
Lettre datée du 18 juillet, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent des Maldives auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 18 تموز/يوليه 2000 وموجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لملديف لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 27 juillet 2000, adressée au Président du Conseil économique et social par le Président de la Commission des droits de l'homme | UN | رسالة مؤرخة 27 تموز/يوليه 2000 وموجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة حقوق الإنسان |
Lettre datée du 5 mai 2000, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent du Soudan | UN | رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2000 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم للسودان |
Lettre datée du 3 février 2000, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 3 شباط/فبراير 2000 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لماليزيا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 13 juillet 1998, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de Vanuatu auprès de l’Organisation des Nations Unies | UN | المسائل الاقتصادية والبيئية رسالـة مؤرخــة ١٣ تمـوز/يوليه ١٩٩٨ موجهة إلى رئيـس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لفانواتو لدى اﻷمم المتحدة |
L'OICS fait rapport au Conseil économique et social par l'intermédiaire de la Commission des stupéfiants. | UN | وتقدم الهيئة تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق لجنة المخدرات. |
L'OICS fait rapport au Conseil économique et social par l'intermédiaire de la Commission des stupéfiants. | UN | وتقدم الهيئة تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق لجنة المخدرات. |
L’Institut est dirigé par un conseil d’administration, dont les membres sont nommés par le Secrétaire général et qui fait rapport au Conseil économique et social par l’intermédiaire de la Commission. | UN | ويدير المعهد مجلس أمناء، يعينه اﻷمين العام، والمعهد مسؤول أمام المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق اللجنة. |
L'Agenda pour le développement, qui comporte des recommandations en vue d'atteindre l'objectif du développement économique et social par le biais d'un accroissement de la coopération internationale, est au centre de la vision exprimée dans la Charte des Nations Unies. | UN | وخطة للتنمية، بتوصياتها الداعية إلى المضي قــدما بهـــدف التنمية الاقتصادية والاجتماعية من خلال التعاون الدولي المحسﱠن، أمر أساسي في الرؤية المعبﱠر عنها في ميثاق اﻷمم المتحدة. |
— Favoriser le développement économique et social par la coopération et l'intégration régionales et sous-régionales; | UN | تشجيع التنمية الاقتصادية والاجتماعية عن طريق التعاون والتكامل على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي؛ |
d) De noter également que le Comité avait décidé de clore l'examen des demandes d'admission au statut consultatif présentées au Conseil économique et social par les organisations non gouvernementales suivantes : | UN | (د) الإحاطة علما كذلك بأن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية قررت إنهاء النظر في طلب الحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي قدمته المنظمتان غير الحكوميتين التاليتان: |
9.32 La Commission du développement durable a été créée, en tant que commission technique du Conseil économique et social, par la décision 1993/207 du Conseil. | UN | 9-32 أنشئت لجنة التنمية المستدامة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب مقرر المجلس 1993/207. |