C'est peut-être la raison pour laquelle toi Et ton mari n'avez jamais eu d'enfant. | Open Subtitles | ربما هذا هو سبب عدم حصولك انت وزوجك على أطفال |
Je ne comprends pas comment ce renard français a volé mon père Et ton mari, et semble toujours s'en sortir comme un agneau innocent. | Open Subtitles | لا أعلم كيف سرق هذا الرجل الفرنسي أبي وزوجك ودائما يكون آخيراً هو البريء |
Tu sais, tu es une sorte de célébrité, Et ton mari un sénateur... Ce qui est parfait. | Open Subtitles | انتي أحد المشهورين وزوجك نائب في مجلس الشيوخ وماهو رائع |
Mais avant la guerre, si tu étais musulman Et ton mari Serbe... ou l'inverse, ça ne changeait rien. | Open Subtitles | قبل الحرب، لو كنت مسلمة و زوجك صربي أو العكس.. لم يكن مشكلة في ذلك الحين |
Ne laisse pas tes enfants Et ton mari te marcher sur les pieds. | Open Subtitles | توقفي عن جعل أولادك و زوجك يسيرون فوقكِ. |
Tu sais quoi, entre toi Et ton mari, je pense que je serais mieux ici. | Open Subtitles | أتعلمين أمراً؟ بينك أنتِ و زوجكِ, أظن أنه من الأفضل لي في الواقع البقاء هنا |
Je vois que tu as vraiment trouvé Jesus, toi Et ton mari médecin chrétien. | Open Subtitles | اري انكي اتبعتي طريق الرب انتي وزوجك الطبيب المتدين |
Quand tu seras dans la rue Et ton mari en prison, tu seras peut-être attirée par moi. | Open Subtitles | حسناً، عندما تمسين مشرّدة وزوجك في السجن... ربّما سترين جاذبيّتي |
Et cinq personnes sont décédées, Et ton mari peut à peine me regarder dans mes yeux. | Open Subtitles | وخمسة اشخاص قتلوا وزوجك بالكاد ينظر الي |
Il n'y a que toi, Et ton mari attentionné, et le son apaisant de la brise océa... | Open Subtitles | أنت فقط وزوجك المهتمّ والأصوات المريحة لنسيم المحيط... |
Et ton mari veut du travail. | Open Subtitles | وزوجك يحتاج عمل |
Mais tu disais toujours que toi Et ton mari... | Open Subtitles | ...لقد أخبرتني ...أنّكِ وزوجك |
Je pensais que toi Et ton mari... | Open Subtitles | --ماذا تعنين؟ خلت أنك وزوجك |
Si ce n'était pas pour toi Et ton mari, Je ne sais pas ce que nous aurions fait. | Open Subtitles | لو لم تساعدونا أنتِ و زوجك |
Et ton mari revient en ville demain. | Open Subtitles | و زوجك سيعود غداً |
Je veux dire, de source sûre j'ai su ça par Taylor à propos des hommes Parks, Evan Et ton mari si c'est encore comme ça que tu fais référence à Kyle, parce que... | Open Subtitles | (أعني , تلقيت توبيخ قاسِ من (تايلور (بشأن رجال (باركس إيفان) و زوجك) إذا كانت تلك الطريقة هي التي... |
Il s'agit de Manson Et ton mari. | Open Subtitles | إنه حول (مانسون) و زوجك |
Que dieu vous garde, toi Et ton mari, et qu'il vous rende heureux éternellement ! | Open Subtitles | لينعم الله عليكِ أنتِ و زوجكِ بالسعادة الأبدية و أدعي لي |
Toi Et ton mari avaient travaillé durement pour élever vos enfants. | Open Subtitles | أنتِ و زوجكِ عملتما كدّاً لتربية طفليكما. |
Tu as 50 ans Et ton mari t'as quittée. Et ta carrière ne va nulle part. | Open Subtitles | لكنّكِ في الخمسين، و زوجكِ ترككِ، و لديكِ مهنة لن تنجح. |
En 1974, chère maman, tu es entrée dans le bureau et tu as vu ton fils à quatre pattes Et ton mari sans pantalon. | Open Subtitles | في 1974 أنتِ يا أمي جئتِ إلى المكتب ووجدت ابنكِ راكعاً وزوجكِ بلا بنطال |