"et ton mari" - Traduction Français en Arabe

    • وزوجك
        
    • و زوجك
        
    • و زوجكِ
        
    • وزوجكِ
        
    C'est peut-être la raison pour laquelle toi Et ton mari n'avez jamais eu d'enfant. Open Subtitles ربما هذا هو سبب عدم حصولك انت وزوجك على أطفال
    Je ne comprends pas comment ce renard français a volé mon père Et ton mari, et semble toujours s'en sortir comme un agneau innocent. Open Subtitles لا أعلم كيف سرق هذا الرجل الفرنسي أبي وزوجك ودائما يكون آخيراً هو البريء
    Tu sais, tu es une sorte de célébrité, Et ton mari un sénateur... Ce qui est parfait. Open Subtitles انتي أحد المشهورين وزوجك نائب في مجلس الشيوخ وماهو رائع
    Mais avant la guerre, si tu étais musulman Et ton mari Serbe... ou l'inverse, ça ne changeait rien. Open Subtitles قبل الحرب، لو كنت مسلمة و زوجك صربي أو العكس.. لم يكن مشكلة في ذلك الحين
    Ne laisse pas tes enfants Et ton mari te marcher sur les pieds. Open Subtitles توقفي عن جعل أولادك و زوجك يسيرون فوقكِ.
    Tu sais quoi, entre toi Et ton mari, je pense que je serais mieux ici. Open Subtitles أتعلمين أمراً؟ بينك أنتِ و زوجكِ, أظن أنه من الأفضل لي في الواقع البقاء هنا
    Je vois que tu as vraiment trouvé Jesus, toi Et ton mari médecin chrétien. Open Subtitles اري انكي اتبعتي طريق الرب انتي وزوجك الطبيب المتدين
    Quand tu seras dans la rue Et ton mari en prison, tu seras peut-être attirée par moi. Open Subtitles حسناً، عندما تمسين مشرّدة وزوجك في السجن... ربّما سترين جاذبيّتي
    Et cinq personnes sont décédées, Et ton mari peut à peine me regarder dans mes yeux. Open Subtitles وخمسة اشخاص قتلوا وزوجك بالكاد ينظر الي
    Il n'y a que toi, Et ton mari attentionné, et le son apaisant de la brise océa... Open Subtitles أنت فقط وزوجك المهتمّ والأصوات المريحة لنسيم المحيط...
    Et ton mari veut du travail. Open Subtitles وزوجك يحتاج عمل
    Mais tu disais toujours que toi Et ton mari... Open Subtitles ...لقد أخبرتني ...أنّكِ وزوجك
    Je pensais que toi Et ton mari... Open Subtitles --ماذا تعنين؟ خلت أنك وزوجك
    Si ce n'était pas pour toi Et ton mari, Je ne sais pas ce que nous aurions fait. Open Subtitles لو لم تساعدونا أنتِ و زوجك
    Et ton mari revient en ville demain. Open Subtitles و زوجك سيعود غداً
    Je veux dire, de source sûre j'ai su ça par Taylor à propos des hommes Parks, Evan Et ton mari si c'est encore comme ça que tu fais référence à Kyle, parce que... Open Subtitles (أعني , تلقيت توبيخ قاسِ من (تايلور (بشأن رجال (باركس إيفان) و زوجك) إذا كانت تلك الطريقة هي التي...
    Il s'agit de Manson Et ton mari. Open Subtitles إنه حول (مانسون) و زوجك
    Que dieu vous garde, toi Et ton mari, et qu'il vous rende heureux éternellement ! Open Subtitles لينعم الله عليكِ أنتِ و زوجكِ بالسعادة الأبدية و أدعي لي
    Toi Et ton mari avaient travaillé durement pour élever vos enfants. Open Subtitles أنتِ و زوجكِ عملتما كدّاً لتربية طفليكما.
    Tu as 50 ans Et ton mari t'as quittée. Et ta carrière ne va nulle part. Open Subtitles لكنّكِ في الخمسين، و زوجكِ ترككِ، و لديكِ مهنة لن تنجح.
    En 1974, chère maman, tu es entrée dans le bureau et tu as vu ton fils à quatre pattes Et ton mari sans pantalon. Open Subtitles في 1974 أنتِ يا أمي جئتِ إلى المكتب ووجدت ابنكِ راكعاً وزوجكِ بلا بنطال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus