"evan" - Translation from French to Arabic

    • إيفان
        
    • ايفان
        
    • أيفان
        
    • ايفن
        
    • إيفن
        
    • وايفان
        
    • إيفانز
        
    • وإيفان
        
    • ياإيفان
        
    • بإيفان
        
    • بايفان
        
    • لأيفن
        
    • ولإيفان
        
    Donc, Evan... j'ai pas entendu parler de lui depuis quelques jours. Open Subtitles إذن ,إيفان لم أسمع أي خبراً منه مٌنذ يومين
    J'y suis resté 6 mois pour monter le restaurant, et j'ai appris à l'aimer comme la fille qu'on espérait qu'Evan serait. Open Subtitles لقد كنت هناك لستة أشهر أجهز المطعم ولقد بدأت أحبها مثل الأبنة التي تمنينا أن يكونها إيفان
    Quand ton oncle Evan va arriver, il pourra t'aider avec ça. Open Subtitles عندما يصل العم إيفان إلى هنا سيساعدك في هذا
    Je ne sais pas à quel jeu tu joues, Evan mais ce n'est pas drôle ni attachant et ça ne fonctionne pas. Open Subtitles أنا لا أعرف أي نوع من لعبة تحاول اللعب هنا، ايفان ولكنه ليس مضحكا أو التحبيب أو العمل.
    Le shérif Kraft n'a pas trouvé Evan Lee Hartley et cherche quelqu'un à blamer. Open Subtitles نائب كرافت لم تجد ايفان لي هارتلي وتبحث لشخص لإلقاء اللوم.
    Oncle Evan, grand-papa dit qu'on sera en retard à l'église. Open Subtitles عمي إيفان يطلبون منك الإسراع سنتأخر على الكنيسة
    Evan, arrête tes idioties. Je gèle et je suis en sous-vêtements. Open Subtitles افتح يا إيفان أنا أتجمد هنا في سروالي التحتي
    Evan. Prends un balai pour ramasser les aiguilles de pin. Open Subtitles يا إيفان أحضر المقشة حتى نبعد هذه المسامير
    Arrête de penser à Rebecca et sa robe de haute couture, avec son énorme décolleté, se jetant sur Evan pendant qu'ils dansent ou autre. Open Subtitles توقّفِ عن التفكير بشأن ريبيكا ولباسها الُمصمّم، ترمي بنفسهـا بجميع أنحاء جسد إيفان كما يرقصون أو ما شابه ذلك.
    C'était une très mauvaise idée, Evan ne lui parle même pas. Open Subtitles أنهـا فكرة سيئة جداً. إيفان لا يتحدث معها حتى.
    Tu peux les appeler estimés, mais je continuerai de croire que tu vaux mieux qu'Evan Chambers. Open Subtitles يمكنكِ أن تدعينهم باالثمّينين، لكنّي سأعتقد دائماً بأنّكِ تستحقّين أفضل من إيفان تشامبيرز
    Je sais juste que je n'étudie plus Cappie ou Evan. Open Subtitles كُلّ مـاأَعرفُه لَم أتطاول بتَخَصُّص كابي أَو إيفان.
    Comme je n'avais pas ma révélation à moi, c'était plus facile de suivre Evan. Open Subtitles بأن تَقوم برمية خاطئةَ لقد كَانَ من الأسهلَ إتّباع طريقِ إيفان.
    Il est pas du tout comme Evan ou même Cappie. Open Subtitles أنه مختلف تمامـاً عن إيفان أَو حتى كابي.
    Parce que même avec un cerveau, c'est juste Evan dans un costume de pauvre type. Open Subtitles لأنه حتى بكُلّ تلك العقول أنه مجرد إيفان في بدلة غير محبوبة.
    Evan m'a trompée, m'a menti et a essayé de me manipuler. Open Subtitles ايفان خانني لقد كذبت وحاولت التلاعب بي ، فراني
    Bien, car le dinosaure qui est censé avoir tué la femme d'Evan est dans ce camion. Open Subtitles جيد، لأن الديناصور الذي من المفترض أن تقتل زوجة ايفان داخل تلك الشاحنة.
    Écoutes mon gars, ton pote Evan, il est dans une période de trouble. Open Subtitles انظر يا اخي صديقك ايفان قد يكون متورطاً بمشكلة
    Evan, je veux juste te parler, je suis là fils. Open Subtitles ايفان اريد ان اعلمك اني هنا يا بني
    Vous avez effacé votre téléphone très méticuleusement, vous avez téléchargé les preuves vers les appareils d'Evan, vous avez également piraté l'hôtel, et effacer leurs vidéos de surveillance. Open Subtitles مسحت هاتفك من أرتكاب أية اخطاء و دفعت بكل الأدلة الى أجهزة أيفان حتى قمت بأختراق الفندق و قمت بمسح لقطاته الأمنية
    Même si je t'ai menti, même si Evan m'a menti, tu as eu tort. Open Subtitles حتى لوكذبت عليك حتى لو كان ايفن كذب علي, أنتِ مخطئة
    Désolé, monsieur, j'arrive. - Evan ? Open Subtitles ريتا اذا وصل إيفن آسف سيدي سأكون معك بعض لحظات
    Ecoute, Amanda, je sais pour toi et Evan, et je sais que tu tiens à lui. Open Subtitles الاستماع، أماندا، وأنا أعلم لكم وايفان لديهم تاريخ، وأنا أعلم أن يهمك له.
    La division cellulaire d'Evan augmente à vitesse exponentielle, de même que l'énergie qu'il refoule quand il vieillit. Open Subtitles أعلمت للتو أن إنقسام الخلايا لدى إيفانز يزداد باطراد مع الطاقة التي يطلقها عندما يتقدم في السن
    Evan et moi sommes allés voir un film interdit aux moins de 13 ans. Open Subtitles أنا وإيفان شاهدنا فيلم الليلة فيلم من تصنيف عمري: 13 عاماً
    On forme une bonne équipe, Evan Chambers. Open Subtitles سنكـون فريق جيّد جداً، ياإيفان تشـامبرز.
    J'aime bien Evan. Et même si ça te dérange, je tiens à lui. Open Subtitles انظر, أنا معجبة بإيفان وبقدر ماسيزعجك ذلك
    Pour piéger Evan, quelqu'un a dû passer par son ordinateur pour s'introduire dans l'hôtel, changer le GPS, et créer tous ces messages. Open Subtitles لغرض قيام شخص ما بتلفيق تهمة بايفان عليهم أن يقوموا بتوجيه التسلل من خلال كومبيوتره المحمول تغيير نظام تحديد المواقع، و خلق تلك الرسائل النصية
    - Laisse-moi une minute avec Evan. Open Subtitles أمهلني دقائق لأتحدث لأيفن
    Vous avez été très généreux avec moi. Et avec Evan. Open Subtitles لقد كنت سخية جداً بالنسبة لي ولإيفان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more