"ewan" - Translation from French to Arabic

    • ايوان
        
    • ايان
        
    • إيوان
        
    • إيون
        
    On sait tous les deux que même Juliet ne sait pas ce qu'Ewan fait pour le gouvernement. Open Subtitles أنت وأنا نعرف أنه حتى جولييت نفسها لا تستطيع ان تخبرنا ماذا يفعل ايوان بالضبط لحكومة الولايات المتحدة في هذة النقطة
    Bonjour, soldat. Ewan O'Hara. Open Subtitles مساء الخير جندي , ايوان اوهارا
    Mais je pense qu'Ewan est impliqué dans tout ça. Open Subtitles ولكن اعتقد ايوان متورط في كل هذا بعمق
    Enlève ce maillot, Ewan. Tu sais que maman le détestait ! Open Subtitles اخلع هذا القميص (ايان) أنت تعلم أن أمي تكرهه
    Paul, Ewan et Evie sont incroyables en général. Ils s'échappent. Open Subtitles (بول) , (ايان) و (ايفي) مذهلين أغلب الوقت
    En adoptant un enfant d'un pays pauvre, Madonna suit l'exemple d'autres célébrités comme Mia Farrow, Ewan McGregor ou Angelina Jolie. A quoi servent ces adoptions servent-elles à quelque chose, en dehors de l'aide aux enfants directement concernés ? News-Commentary لكن الأمر يشتمل على المجازفة بمسألة أكثر عمقاً في حالة ديفيد . ذلك أن مادونا بتبنيها لطفل من دولة فقيرة، تتبع بدعة استنها مشاهير آخرون مثل ميا فارو ، و إيوان مكجريجور ، و أنجيلينا جولي . هل تحقق حالات التبني هذه أي شيء أكثر من مجرد مساعدة الأطفال المتبنين كأفراد؟
    - C'est bon, allons montrer le studio à Ewan. Open Subtitles -هيا، فلنري (إيون) المكان
    Parce qu'Ewan et moi sommes presque pareils. Open Subtitles لأنه .. أنا و ايوان أساسا نفس الشخص
    Excusez-moi, où est le prisonnier Ewan O'Hara ? Open Subtitles معذرة , ابحث عن سجين , ايوان اوهارا ؟
    "Ewan McStarley. Londres, Angleterre. Open Subtitles "ايوان ماكستارلي" لندن, انجلترا
    Tu as fait ce que tu pouvais, Ewan. Open Subtitles هل أنت ما يمكن، ايوان.
    Ewan O'Hara. Une accréditation top secret de la Défense ? Open Subtitles سرجنت , ايوان اوهارا
    - Où est Ewan ? Open Subtitles صاح , اين ايوان ؟
    On doit suivre Ewan. Open Subtitles يجب ان نتبع ايوان
    Ewan McGregor pleure. Open Subtitles أين (ايوان ماكجريجور) تبدأ بالبكاء.
    Lâche ça, Ewan. Open Subtitles القه ايوان
    Ewan ! Open Subtitles ايوان!
    Paul, Ewan et Evie, chacun d'eux, l'un après l'autre, est venu me le dire. Open Subtitles (بول) , (ايان) و (ايفي) كل واحد منهم قالوا ذلك لي
    On a pas le droit d'aller au match, même pas Ewan ! Open Subtitles لقد قالت أننا لن نذهب للمباراه هذه الظهيره ولا حتى (ايان)
    Le fait est que tous les enfants ont perdu leur mère, mais Evie, Ewan et Paul m'ont toujours. Open Subtitles الشيء المهم , يا (بيتي) أن كل الأطفال خسروا أمهاتهم لكن (ايفي) , (ايان) و (بول) لا يزالوا يملكونني
    La nuit précédant mon mariage, le père de Wade et Ewan a réclamé sa dîme. Open Subtitles عشية زواجي، طالب والد (وايد) و(إيوان) بعشره
    Dis nous de quoi il s'agit, Ewan. Open Subtitles -قل ما بدى لك يا (إيون )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more