| Pas exactement ici, mais en Italie, dans le Sud. | Open Subtitles | حسناً ، ليس هنا بالضبط ، لكننا التقينا في إيطاليا ، في الجنوب |
| Que faites-vous exactement ici ? | Open Subtitles | مجدداً ما الأمر الذي تفعله هنا بالضبط ؟ |
| Qu'est-ce qui se passe exactement ici ? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا بالضبط ؟ |
| Que se passe-t-il exactement ici ? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا بالظبط ؟ |
| Ne quitte pas. Ils ne seront pas exactement ici à votre arrivée... | Open Subtitles | كلا إنتظر لحظة هم ليسوا بالضبط هنا الاَن |
| Que faites-vous exactement ici ? | Open Subtitles | إذاً ماذا تفعل هنا بالضبط ؟ |
| Et secondement si vous n'aimez pas les spectacles de chorales mais qu'est ce que tu fais exactement ici, Lindsay Lohan ? | Open Subtitles | وثانياً، إذا لا تحبين العروض الموسيقية، إذاً ما الذي تفعلينه هنا بالضبط يـا (ليندسي لوهان)؟ |
| Et vous faites quoi exactement, ici? | Open Subtitles | مالذي تفعلونه هنا بالضبط ؟ |
| Et vous faites quoi exactement, ici? | Open Subtitles | مالذي تفعلونه هنا بالضبط ؟ |
| Alors que faites-vous exactement ici, Sœur Quinn ? | Open Subtitles | حسنا ،إذاَ، ماذا تفعلين هنا بالضبط أيتها الأخت (كوين)؟ |
| Qu'est-ce qu'on fait exactement ici, Saul ? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا بالضبط يا (صول)؟ |
| - lci ? - Oui, exactement ici. | Open Subtitles | هنا - نعم، هنا بالضبط - |
| Que faites vous exactement ici, Jessica ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا بالظبط, (جيسيكا)؟ |
| Je ne le vous ai jamais demandé, Dr Frankland, que faites vous exactement ici ? | Open Subtitles | (أنا لم أسأل دكتور (فرانكلند ماهو عملك بالضبط هنا ؟ |
| Je ne le vous ai jamais demandé, Dr Frankland, que faites vous exactement ici ? | Open Subtitles | (أنا لم أسأل دكتور (فرانكلند ماهو عملك بالضبط هنا ؟ |