Que la Commission se lance dans l'Examen du sujet dans la conjoncture actuelle pourrait fort bien représenter une entrave à leurs travaux. | UN | إن شروع اللجنة في النظر في الموضوع في هذا المنعطف قد يتضح تماما أنه عقبة تعترض سبيل عملنا. |
B. Examen du sujet à la présente session 66 -151 37 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 66-151 40 |
Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'Examen du sujet. | UN | ولاحظ أعضاء أيضاً أن الاقتراح لا يعمل على تيسير النظر في الموضوع. |
B. Examen du sujet à la présente session 48 101 29 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 48-101 12 |
B. Examen du sujet à la présente session 112 279 134 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 112-279 85 |
B. Examen du sujet à la présente session 293 429 217 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 293-429 140 |
B. Examen du sujet à la présente session 461 464 256 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 461-464 164 |
B. Examen du sujet à la présente session 492 494 267 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 492-494 171 |
Une telle restriction facilitera, sans aucun doute, l'Examen du sujet et évitera de confondre les régimes qui, à un moment ou un autre, peuvent s'appliquer à ces actes. | UN | ولا شك أن هذا التحديد سوف ييسر النظر في الموضوع ويحول دون اختلاط النظم التي يمكن تطبيقها على تلك الأفعال بشكل أو بآخر. |
B. Examen du sujet à la présente session 53 − 58 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 53-58 13 |
B. Examen du sujet à la présente session 64 − 70 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 64-70 76 |
B. Examen du sujet à la présente session 77 − 157 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 77-157 99 |
B. Examen du sujet à la présente session 169 − 174 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 169-174 118 |
B. Examen du sujet à la présente session 192 − 247 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية 192-247 178 |
B. Examen du sujet à la présente session 269 − 293 | UN | باء- النظر في الموضوع في هذه الدورة 269-293 192 |
B. Examen du sujet à la présente session 298 − 299 | UN | باء- النظر في الموضوع في هذه الدورة 298-299 226 |
1. Examen du sujet à la quarante-septième session de la Commission 2 - 3 4 | UN | النظر في الموضوع خلال دورة اللجنة السابعة واﻷربعين |
On a cependant fait observer que l'analyse proposée des valeurs du droit international compliquerait l'Examen du sujet. | UN | غير أنه أشير إلى أن التحليل المقترح لقيم القانون الدولي لن يؤدي إلا إلى تعقيد النظر في الموضوع. |
La reprise de l'Examen du sujet devrait avoir pour objectif l'élaboration d'un ensemble de directives non contraignantes à l'intention des États. | UN | وينبغي أن يكون هدف دراستها المستأنفة للموضوع وضع مجموعة مبادئ توجيهية للدول تكون غير ملزمة. |
La pertinence des traités et du droit international coutumier pour l'Examen du sujet a été soulignée. | UN | وسُلّط الضوء على أهمية المعاهدات والقانون الدولي العرفي في دراسة الموضوع. |
B. Examen du sujet à la présente session 493 - 597 258 | UN | باء - بحث الموضوع في الدورة الحالية 493-597 280 |
Enfin, nous envisagerons la question du statut juridique de l'atmosphère, préalable à l'Examen du sujet par la Commission. | UN | وأخيرا، يناقش التقرير مسألة المركز القانوني للغلاف الجوي بصفته شرطا مسبقا لنظر اللجنة في الموضوع. |
Certaines délégations ont redit les doutes que leur inspirait d'emblée l'Examen du sujet par la CDI, doutes que les méthodes utilisées pour traiter le sujet n'étaient pas venues dissiper. | UN | 8 - وكررت بعض الوفود المخاوف التي أبدتها أصلاً إزاء قيام اللجنة بدراسة الموضوع، ولم تؤد الأساليب المستخدمة في معالجة الموضوع إلى تبديد هذه المخاوف. |
La CDI devrait donc poursuivre l'Examen du sujet même si cette obligation ne relève pas de la coutume. | UN | ولذلك، طلب من اللجنة أن تواصل نظر الموضوع حتى في غياب تحديد هذه الوضعية بالنسبة للقانون العرفي. |
Cette étude devra aussi déterminer soigneusement l'à-propos et la portée des travaux destinés à faciliter l'Examen du sujet par la Commission lors d'une session ultérieure. | UN | ويتعين على الدراسة أيضا أن تحدد بعناية مدى ملاءمة العمل ونطاقه لتسهيل قيام اللجنة بالنظر في الموضوع في الدورات المقبلة. |