"exercent le droit de" - Translation from French to Arabic

    • في إطار ممارسة حق
        
    • ببيان ممارسة لحق
        
    • ببيانات ممارسة لحق
        
    • إطار ممارسة الحق في
        
    • ببيانين ممارسة للحق في
        
    • ببيانات ممارسين لحقهم في
        
    • ببيان ممارسة للحق في
        
    • ببيان ممارسة منهما للحق في
        
    • ببيانين في إطار ممارسة حقهما في
        
    • ببيان في ممارسة لحق
        
    • ببيان ممارسةً لحق
        
    • ببيانات ممارسة للحق
        
    Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine exercent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانين ممثلا المملكة المتحدة والأرجنتين في إطار ممارسة حق الرد.
    Les représentants d'Israël et d'Arabie saoudite exercent le droit de réponse. UN أدلى ممثلا إسرائيل والمملكة العربية السعودية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    Les représentants du Liban, de la République arabe syrienne et d’Israël exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثل كل من لبنان والجمهورية العربية السورية وإسرائيل ببيان ممارسة لحق الرد.
    Les représentants de l'Iraq, de la Lettonie et de la Fédération de Russie exercent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو العراق، ولاتفيا، والاتحاد الروسي.
    Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا المملكة المتحدة والأرجنتين ببيانين في إطار ممارسة الحق في الرد.
    Les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين ممارسة للحق في الرد.
    Les représentants de la Turquie, du Koweït, de Chypre et de l'Iraq exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلو تركيا، والكويت، وقبرص والعراق ببيانات ممارسين لحقهم في الرد.
    Les représentants de la République populaire démocratique de Corée et de la République de Corée exercent le droit de réponse. UN وأدلى كل من ممثلي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Les représentants du Royaume-Uni et de l'Espagne exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا المملكة المتحدة وإسبانيا ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine exercent le droit de réponse. UN أدلى ممثلا المملكة المتحدة والأرجنتين ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    Les représentants de la République de Corée et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. UN وأدلى كل من ممثلَي جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Les représentants de la République de Corée et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. UN وأدلى كل من ممثل جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse. UN وأدلى كل من ممثل إسرائيل ومندوب مصر ببيان ممارسة لحق الرد.
    Le représentant de la Jordanie, l'observateur de la Palestine et le représentant de la République arabe syrienne exercent le droit de réponse. UN وأدلى كل من ممثل الأردن ومراقب فلسطين وممثل الجمهورية العربية السورية ببيان ممارسة لحق الرد.
    Les représentants de la Chine, de la Turquie et de l'Iraq exercent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو الصين، وتركيا، والعراق.
    Les représentants de la République populaire démocratique de Corée, de la République de Corée et du Japon exercent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو جمهوريــة كوريــا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    Les représentants de l'Algérie, de la République arabe syrienne et d'Israël exercent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانات ممثلو الجزائر والجمهورية العربية السورية وإسرائيل في إطار ممارسة الحق في الرد.
    Les représentants de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan exercent le droit de réponse. UN أدلى ممثلا أرمينيا، وأذربيجان ببيانين ممارسة للحق في الرد.
    Les représentants de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Turquie exercent le droit de réponse UN أدلى ممثلو كل من أرمينيا وأذربيجان وتركيا ببيانات ممارسين لحقهم في الرد.
    Les représentants du Liban et d'Israël exercent le droit de réponse. UN أدلى كل من ممثل لبنان وممثل إسرائيل ببيان ممارسة للحق في الرد.
    Les représentants du Japon et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثل كل من اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان ممارسة منهما للحق في الرد.
    Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلا المغرب والجزائر ببيانين في إطار ممارسة حقهما في الرد.
    Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse. UN أدلى كل من ممثلي المغرب والجزائر ببيان في ممارسة لحق الرد.
    Les représentants de la Lituanie, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine exercent le droit de réponse. UN وأدلى ممثلو ليتوانيا والاتحاد الروسي وأوكرانيا ببيان ممارسةً لحق الرد.
    Les représentants de la République arabe syrienne, de la République islamique d’Iran et du Liban exercent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانات ممارسة للحق في الرد ممثلو الجمهورية العربية السورية، وجمهورية إيران اﻹسلامية، ولبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more