"extérieures et de la coopération" - Translation from French to Arabic

    • الخارجية والتعاون
        
    • الخارجي والتعاون
        
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Augustin Nsanze, Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد أوغستين نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي.
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Augustin Nsanze, Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد أوغوستان نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي.
    Je donne maintenant la parole au Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi, S. E. M. Augustin Nsanze. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أوغستين نسانزي، وزير الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي.
    Ministre d'État chargé des affaires extérieures et de la coopération internationale UN وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    Chef de la Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale UN جمعة إبراهيم الفرجاني مدير الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Le Conseil a ensuite entendu une déclaration du Ministre burundais des relations extérieures et de la coopération. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي.
    La cérémonie de clôture a été présidée par S. E. M. Séverin Ntahomvukiye, Ministre des relations extérieures et de la coopération de la République du Burundi. UN ورأس الاحتفال الاختتامي سعادة السيد سيفرين نتاهومفوكيي وزير العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي.
    Son Excellence M. Roberto Interiano, Vice-Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale d'El Salvador UN سعادة السيد روبرت انتريانو، نائب وزير الخارجية والتعاون الدولي في السلفادور
    Elle s'est entretenue avec le Président Nkurunziza et a tenu des consultations avec une délégation gouvernementale conduite par le Ministre des relations extérieures et de la coopération. UN والتقت البعثة بالرئيس نكوورنزيزا، وعقدت مشاورات مع وفد حكومي برئاسة وزير العلاقات الخارجية والتعاون.
    Tahar Fellous Réfai, Directeur général des relations extérieures et de la coopération internationale UN طاهر فلوس رفاعي ، المدير العام للعلاقات الخارجية والتعاون الدولي
    De son côté, le gouvernement de facto avait envoyé une délégation emmenée par le titulaire des relations extérieures et de la coopération. UN وكانت حكومة اﻷمر الواقع قد بعثت، من ناحيتها، بوفد برئاسة المسؤول عن العلاقات الخارجية والتعاون.
    La représentation du PNUD, qui a constaté les marques laissées par les coups, a transmis la plainte de M. Nguema Edjang au Ministère des affaires extérieures et de la coopération. UN ولاحظت ممثلية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي علامات الضربات، وأحالت شكوى السيد نغيما إدخانغ إلى وزارة الخارجية والتعاون.
    de sécurité par le Ministre des relations extérieures et de la coopération du Burundi UN رئيس مجلس اﻷمن من وزير الخارجية والتعاون البوروندي
    Conférence de presse du Ministre des relations extérieures et de la coopération du Burundi UN مؤتمر صحفي لوزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي
    Secrétaire général par le Ministère des relations extérieures et de la coopération du Burundi UN العام من وزارة الخارجية والتعاون في بوروندي
    Le Ministère des relations extérieures et de la coopération se réjouit déjà de la diligente action que devrait déclencher cette requête, et y annexe les éléments susceptibles de l'appuyer. UN ويداخل السرور من اﻵن وزارة الخارجية والتعاون لﻹجراءات السريعة التي سيسببها هذا الطلب، ولتجنيد العناصر اللازمة لدعمه.
    La voiture du Ministre des relations extérieures et de la coopération aurait été lapidée par des jeunes en colère. UN وقام بعض الشبان الغاضبين برجم سيارة وزير العلاقات الخارجية والتعاون بالحجارة.
    J'ai l'honneur de vous transmettre, par la présente, le texte du communiqué de presse publié par le Ministre des relations extérieures et de la coopération de la République du Burundi. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طي هذه الرسالة نص البيان الصحفي الصادر عن وزير العلاقات الخارجية والتعاون بجمهورية بوروندي.
    Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale UN حسنية ميلود مركوس الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Direction générale des traités et des affaires juridiques au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale UN محمد معمر الشريدي الإدارة العامة للمعاهدات والشؤون القانونية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale − Membre UN حسنية مركوس الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي - عضواً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more