"extraterrestres" - Translation from French to Arabic

    • الفضائيين
        
    • الغرباء
        
    • فضائية
        
    • الأجانب
        
    • الفضاء
        
    • الفضائيون
        
    • فضائيين
        
    • فضائيه
        
    • فضائي
        
    • المخلوقات الفضائية
        
    • الفضائيه
        
    • الدخلاء
        
    • الفضائين
        
    • فضائى
        
    • فضائيون
        
    Peu de gens le savent, capitaine, mais des vaisseaux extraterrestres ont disparu de Harvest, puis ont réapparu, bien plus près. Open Subtitles هذا غير معروف بشكل واسع كابتن لكن سفينة الفضائيين على كوكب هارفست أختفت ثم ظهرت قريباً
    pour protéger ma ville des extraterrestres et de ceux qui lui veulent du mal. Open Subtitles لحماية مدينتي من الفضائيين وأي شخص آخر يريد الحاق الاذى بهم
    Les expériences, c'est une chose, mais là, on parle d'extraterrestres. Open Subtitles التجارب الحكومية شيء ولكننا نتكلم عن الغرباء هنا
    Depuis 1960, on est à l'écoute de signaux radio extraterrestres sans même entendre ne serait-ce que le son d'une cloche. Open Subtitles منذُ 1960 و نحن في إستماع لإشارات راديو فضائية, من دون السماع لمزيد من قرع الجرس
    M'empêche de croire aux extraterrestres qui te violent par derrière ! Open Subtitles تمْنعُني من الإعتِقاد بأنّ الأجانب لا يُمارسونَ الجنس معك
    L'idée d'une explosion dans l'espace par un gouvernement de la Terre n'a pas été acceptée par les extraterrestres. Open Subtitles فكرة أنّ أي إنفجار في الفضاء من قِبل أي حكومة أرضية
    Les extraterrestres étaient là, ils nous contaminaient, ils nous transformaient en eux, et c'est pour cela qu'on s'est fait Open Subtitles الفضائيون كانوا هنا يلوثونا جميعا يغيرونا لنكون مثلهم ولهذا السبب قطعنا على نفسنا وعدا
    Vous venez de convoquer les extraterrestres sur terre de vrais extraterrestres, les monstrueux extraterrestres, Open Subtitles لقد إستدعيت الفضائيين مرة أخرى إلى الأرض فضائيين حقيقيين قتلة فضائيين
    Tu négocieras avec les chefs extraterrestres, les boules à cerveau. Open Subtitles أنت ستتفاوض مع زعماء الفضائيين الغامضين, كرات العقل
    Des problèmes avec papa ? Son peuple a combattu les extraterrestres au sol pendant dix ans. Open Subtitles هؤلاء الناس قاتلوا بحرب عظيمة ضد الفضائيين لـ10 سنوات
    C'est le nombre d'extraterrestres que vous avez tués ? Open Subtitles هذا هو عدد الفضائيين الذين قتلتَهم، أليس كذلك؟
    Je dois rester en forme, lorsque ces extraterrestres se montreront, que je puisse tous leur botter le cul. Open Subtitles عليّ صون لياقتي حتّى إذا ظهر أولئك الغرباء يتسنّى لي دحرهم أجمعين.
    Les technologies extraterrestres les plus avancées ont été intégrées dès la conception, plutôt que de les rajouter après. Open Subtitles تقنية الغرباء المتقدمة تمت بواسطة التصميم الأصلي، وليست مثبتة عليه
    On est une race de génies extraterrestres qui cherche une maison. Open Subtitles نحن كائنات فضائية متطورة وذكيّة، تبحث فحسب عن منزل.
    Programme d'accès impliquant du gouvernement des États-Unis enquête et les contacts avec les extraterrestres. Open Subtitles متعلّق بأبحاث وتَواصُل الحكومة الأمريكية مع مخلوقات فضائية.
    Mais tu as raison, il n'est pas question d'extraterrestres. Open Subtitles لكنّك محقّ بشأن الواحد الشيء. هذه الحالة لا يحتمل أن يكون عندها أيّة علاقة مع الأجانب.
    Bien sûr, on dit aussi que les extraterrestres y font le plein. Open Subtitles بالطبع. هم أيضاً يقولون أيضاً أن ذلك هو المكان الذي تذهب إليه سفن الفضاء للتزود بالوقود
    Lors de l'atterrissage, les prisonniers extraterrestres, les pires criminels de la galaxie, se sont tous échappés. Open Subtitles عندما هبط السجن على الأرض المدانون الفضائيون أسوأ مجرمين في المجرة لاذوا جميعًا بالفرار
    Ce sont deux personnes qui se lient avec quatre autres personnes et des extraterrestres. Open Subtitles إنه عن شخصين يترابطون مع أربعة أشخاص آخرين وكائنات فضائيه
    Maintenant, je travaille en secret avec ma soeur et le DOE pour combattre les extraterrestres qui menacent la Terre et ceux qui s'en prennent à ma ville. Open Subtitles والآن، أعمل سرًا مع شقيقتي وإدارة مكافحة الخوارق للوقوف ضد أي خطر فضائي يهدد الأرض وأي أحد آخر قد يسبب الأذى لمدينتي
    Qu'ils pouvaient communiquer avec les races extraterrestres. Stop. Open Subtitles أن بإمكانهم التواصل مع المخلوقات الفضائية
    Et c'est ce type qui va sauver le monde des extraterrestres! Open Subtitles وهذا هو الرجل الذي سيقوم بأنقاذ العالم من خطر الكائنات الفضائيه
    Et tu diras aussi que les extraterrestres n'existent pas ? Open Subtitles أفترض أنك ستقول الآن أنّ الدخلاء غير متواجدة
    Et des extraterrestres dans nos rues, ce ne serait pas la panique? Open Subtitles مقابل الرعب الذي سيَنْتجُ عندما يَزْحفُ الفضائين من خلال شوارعِنا ؟
    une race d'extraterrestres, les Goa'ulds, ont utilisé la porte pour transférer des humains sur d'autres planètes. Open Subtitles جنس فضائى ، الجواؤلد إستخدموا بوابات النجوم لنقل البشر من الأرض للكوكب الأخرى
    A Stonehenge, à l'Aréa 51, il y a des extraterrestres partout. Open Subtitles ستونهنج ، المنطقة الواحد و الخمسون هنالك فضائيون في كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more