"faafi" - Translation from French to Arabic

    • رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
        
    • رابطات الموظفين الدوليين السابقين
        
    • ويأخذ الاتحاد على عاتقه
        
    iv) Sur le nombre de sièges de représentants et de suppléants à allouer à la FAAFI. UN `4 ' العدد المخصص من الممثلين والمناوبين لاتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين.
    M. R. Eggleston FAAFI UN السيد ر. إغلِستون اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
    M. G. Schramek FAAFI UN السيد ج. شراميك اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
    La FAAFI a indiqué que ses membres étaient prêts à coopérer à l'étude, offre dont le Comité s'est félicité. I. Activités concernant la situation des anciens participants UN وأبدى اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين استعداد أعضائه للمساهمة في هذه الدراسة، ولقي العرض ترحيب المجلس.
    Comme vous le savez, les représentants du personnel maintiennent des contacts étroits avec le groupe des participants et la Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI). UN وكما تعلمون، فإن ممثلي الموظفين على اتصال وثيق بمجموعة المشاركين واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين.
    La Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) a appuyé les conclusions du groupe de travail et lui a adressé ses remerciements. UN 66 - وأيد اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين ما خلص إليه الفريق العامل، وأعرب عن شكره للفريق العامل.
    Note : Représentation de la FAAFI : UN ملاحظة: تمثيل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين على النحو التالي:
    La FAAFI s'est associée à la déclaration des participants. UN وقد أيد اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين موقف المشتركين الوارد أعلاه.
    FAAFI UN اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
    Le représentant de la FAAFI a indiqué que l'accord proposé était le meilleur accord que l'on puisse conclure à ce stade et a noté que le Comité mixte avait déjà accepté la démarche graduelle. UN وأكد ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين أن الاتفاق المقترح هو أفضل ما يمكن الحصول عليه في هذه المرحلة، وأشار إلى أن المجلس سبق أن وافق على النهج التدريجي.
    FAAFI UN اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
    Le représentant de la FAAFI a informé le Comité mixte que le Conseil de sa fédération avait longuement étudié la question. UN 339 - وأبلغ ممثّل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين المجلس بأن الاتحاد قد ناقش المسألة باستفاضة.
    Mme K. Chestopalov FAAFI UN السيدة ك. شيستوبالوف اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
    M. W. Sach FAAFI UN السيد و. ساك اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
    FAAFI : UN اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
    221. Le Comité mixte était saisi d'une note de la FAAFI sur la question de l'ajustement des pensions au titre du coût de la vie. UN ١٢٢ - نظر المجلس في البند على أساس مذكرة مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين.
    La FAAFI a diffusé pour présentation au Comité mixte une note concernant l'examen des pensions de faible montant. UN 329 - قدم اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين مذكرة إلى المجلس بشأن استعراض المعاشات التقاعدية الصغيرة.
    La Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) regroupe 19 associations membres dans différentes régions du monde. UN يضم اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين في عضويته ١٩ رابطة في مختلف بقاع العالم.
    Par ailleurs, 17 autres associations sont affiliées à la FAAFI mais n'y ont pas encore adhéré. UN وإضافة إلى ذلك تنتسب 17 رابطة أخرى لاتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين ولكنها ليست بعد أعضاء في الاتحاد.
    La FAAFI s’est prononcée en faveur des ressources supplémentaires demandées. UN وأيد اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين طلب الحصول على موارد إضافية.
    La FAAFI s'engage à soutenir les buts et principes inhérents au système des Nations Unies et à appuyer l'oeuvre des organismes de ce système, à la fois directement et par le truchement de ses organisations membres, conformément à leurs compétences. UN ويأخذ الاتحاد على عاتقه تعزيز أغراض منظومة اﻷمم المتحدة ومبادئها، ودعم عمل المنظمة وهيئات المنظومة، سواء مباشرة أو من خلال رابطاته اﻷعضاء، وفقاً لاختصاصات كل منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more