"faire jouer" - French Arabic dictionary

    "faire jouer" - Translation from French to Arabic

    • إلى أن تلعب
        
    • قيام اللمفوضية
        
    Une coopération entre l'Union européenne et les pays concernés aurait peutêtre non seulement permis de faire jouer la courtoisie traditionnelle, mais encore aidé la Commission à rassembler les renseignements voulus (il lui a fallu cinq ans pour parvenir à une décision). UN وأما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى أن تلعب المجاملات التقليدية دورها، بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللجنة بجمع البيانات (استغرق الأمر من اللجنة خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في قضية أصحاب السفن).
    . Une coopération entre l'Union européenne et les pays concernés aurait peut—être non seulement permis de faire jouer la courtoisie traditionnelle, mais encore aidé la Commission à rassembler les renseignements voulus (il lui a fallu cinq ans pour parvenir à une décision). UN وأما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى أن تلعب المجاملات الدولية التقليدية دورها، بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللجنة بجمع البيانات (استغرق الأمر من اللجنة خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في حالة أصحاب السفن).
    Une coopération entre l'Union européenne et les pays concernés aurait peut-être non seulement permis de faire jouer la courtoisie traditionnelle, mais encore aidé la Commission à rassembler les renseignements voulus (il lui a fallu cinq ans pour parvenir à une décision). UN وأما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى أن تلعب المجاملات الدولية التقليدية دورها، بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللجنة بجمع البيانات (استغرق الأمر من اللجنة خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في قضية أصحاب السفن).
    Une coopération entre l'Union européenne et les pays concernés aurait peutêtre non seulement permis de faire jouer la courtoisie traditionnelle, mais encore aidé la Commission à rassembler les renseignements voulus (il lui a fallu cinq ans pour parvenir à une décision). UN أما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى تفعيل إجراءات المجاملة التقليدية بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللمفوضية بجمع البيانات (استغرق الأمر من المفوضية خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في قضية أصحاب السفن).
    Une coopération entre l'Union européenne et les pays concernés aurait peutêtre non seulement permis de faire jouer la courtoisie traditionnelle, mais encore aidé la Commission à rassembler les renseignements voulus (il lui a fallu cinq ans pour parvenir à une décision). UN أما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى أن تلعب المجاملات التقليدية دورها، بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللمفوضية بجمع البيانات (استغرق الأمر من المفوضية خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في قضية أصحاب السفن).
    Une coopération entre l'Union européenne et les pays concernés aurait peutêtre non seulement permis de faire jouer la courtoisie traditionnelle, mais encore aidé la Commission à rassembler les renseignements voulus (il lui a fallu cinq ans pour parvenir à une décision). UN أما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى تفعيل إجراءات المجاملة التقليدية بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللمفوضية بجمع البيانات (استغرق الأمر من المفوضية خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في قضية أصحاب السفن).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more