- Fais un vœu, souffle la bougie. Faire un vœu? | Open Subtitles | أنظروا الى هذا تمنى أمنية ثم أطفى الشمعة |
Fais un vœu ! Si la bougie s'éteint, il se réalisera. | Open Subtitles | ستوي تمنى امنية و اذا اطفئت الشمعة تصبح حقيقة. |
Tu es prêt, Ben? Fais un vœu, on compte jusqu'à 3 et tu souffles toutes tes bougies. | Open Subtitles | حسنٌ، تمنى أمنية وأطفئها عند الرقم ثلاثة |
Le génie est déjà sorti de sa lampe. Fais un vœu. - Où est Max ? | Open Subtitles | .فالعفريت خرج من زجاجته,تمني أمنيه أين ماكس؟ |
Fais un ECG plus un panel métabolique et ajoute une détox. | Open Subtitles | قم بعمل رسم القلب و فحص أيضي و أضف إليها فحص تسمّم الدم الفحص الأيضي : فحوص تُجرى على الدم لمعرفة الحالة الصحيّة للمريض |
Honnêtement, aucune idée si je Fais un bon ou un mauvais travail ici. | Open Subtitles | بصراحة , لا أستطيع أن أقول ما إذا كنتُ أقوم بعمل جيّد أو بعمل سيّء هُنا |
Fais un vœu, mon chéri. | Open Subtitles | تمن بأمنية يا صاح |
"On dit que si tu Fais un voeu en voyant une étoile filante... il se réalise." | Open Subtitles | يقال انه اذا احد تمنى شيئا عند رؤيه الشهاب سوف تحصلين عليه |
Mohammad, Fais un vœu et mets-les là-dedans. | Open Subtitles | محمد.. تمنى أمنية وإنوي بها ثم ارمي بالزهور |
Fais un vœu pour nous deux. | Open Subtitles | انا اخترت تلك الكعكة بنفسى تمنى امنية لى،اتفقنا؟ |
Fais un vœu. - Qu'on me sorte de ce cauchemar. | Open Subtitles | استمر, تمنى, كما يقول اتمنى بأن استيقظ من هذة الكابوس |
Fais un vœu, mon garçon. | Open Subtitles | تمنى أمنية, يا بني |
Fais un voeu, ma chérie! | Open Subtitles | تمنى أمنية يا حبيبتى |
D'accord. Fais un vœu et souffle les bougies. | Open Subtitles | حسناً يا "شيلدون" تمنى أمنية قبل ان تطفئ الشموع |
Que font les fées ? ferme les yeux et Fais un vœu. il se réalisera. | Open Subtitles | ماذا تفعل الجنيات؟ ان قابلتي جنية اغلقي عينيك و تمني امنية |
Fais un vœu, maman. | Open Subtitles | هيا , تمني أمنية , تمنية أمنية , تمني أمنية |
Fais un moule de ces empreintes. | Open Subtitles | قم بعمل طبعة عن هذا سأحضرها لك في السادسة |
Je pense que je Fais un travail assez bon à cela moi-même, merci beaucoup. | Open Subtitles | أعتقد بأني أقوم بعمل جيد في حماية نفسي, شكراً لك على هذا |
Compte jusqu'à trois, ensuite Fais un vœux. | Open Subtitles | بعد العد إلى ثلاثة إذا تمن أمنية |
Fais un effort, pétasse ! | Open Subtitles | ابذلي جهداً اكبر أيتها العاهرة |
Je Fais un chèque d'un demi-milliard de dollars. | Open Subtitles | و سأكتب لك شيكًا بمقدار نصف مليار دولار فورًا |
Fais un saut quantique avec moi ! | Open Subtitles | أنا أطلب منك فقط أن تقومي بخطوة صغيرة للأمام معي |
Fais un vœu. Si tu veux qu'il se réalise, ne dis pas ce que c'est. | Open Subtitles | تمنّي أمنيةً يا عزيزتي لا تخبري أحداً وإلاّ لن تتحقّق |
T'as fais ton lit. Fais un bon somme. | Open Subtitles | أنت من جنيت على نفسك، أتمنّى لك رقودًا مريحًا. |