Et ca fait combien de temps maintenant, depuis sa disparition? | Open Subtitles | و.. كم من الوقت مضى منذ فقدته ؟ |
Ça fait combien de temps que Joseph est parti ? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقد مضى على ذهاب جوزيف؟ |
Doc, vous avez déjà fait combien de transplantations cardiaques ? | Open Subtitles | أخبرني، دكتور كم من عملية زرع قلب قمت بها؟ |
Cela fait combien de temps depuis la mort de votre épouse ? | Open Subtitles | ذلك ، كم مر من الوقت منذ أن ماتت زوجتك ؟ |
Sa fait combien de temps qu'on à rien mangé ni bu? | Open Subtitles | كم من الوقت فى إعتقادك قد مر علينا ولم نأكل أو نشرب شيئا؟ |
Et votre fille, Natalie, ça fait combien de temps qu'elle est à New York ? | Open Subtitles | حسناً وابنتك، ناتالي كم من الوقت مضى عليها وهي في نيويورك؟ |
Et toi, ça fait combien de temps ? | Open Subtitles | على أية حال، كم من الوقت مضى على آخر مرة مارست فيها الجنس؟ |
T'as fait combien de pipes à l'examinateur ? | Open Subtitles | كم من مرة أضطررت لممارسة الجنس مع المسؤولة عن الإختبار؟ |
Ça fait combien de temps qu'on n'a pas eu une dispute ? | Open Subtitles | حسناً , كم من الوقت مضى منذ آخر مشاجرة لنا؟ |
Putain, mec, ça fait combien de temps que tu travailles sur tout ça ? | Open Subtitles | يا رجل كم من الوقت جلست وانت تفعل هذا ؟ |
- Mon cou est bloqué. - Cela fait combien de temps ? | Open Subtitles | رقبتي متجمدة - كم من الوقت بقيت على هذه الحالة ؟ |
Ça fait combien de temps que tu as viré tes peluches du lit, écarté les cuisses et remercié le ciel de n'avoir pas mis une culotte de mamie? | Open Subtitles | كم من الوقت مضي منذ ان أبعدت الحيوانات المحنطه عن سريرك, رفعت كاحليك في السماء,وشكرت الاله الذي تعبده مهما كان أنك لا تلبس سراويل جدتك؟ |
Ça fait combien de temps que Deacon et vous n'avez pas dormi ? | Open Subtitles | كم من الوقت لم يحصل ديكن على النوم؟ |
Ça fait combien de temps ? | Open Subtitles | كم من الوقت وهو موجود في الأسفل؟ |
Ça fait combien de temps qu'il est sous l'eau ? | Open Subtitles | كم من الوقت وهو موجود في الأسفل؟ |
Ca fait combien de temps que tu as couché avec Jimmy? | Open Subtitles | كم مر من الوقت منذ نمتى مع جيمى؟ |
Ça fait combien de temps ? | Open Subtitles | كم مر من الوقت؟ |
Et dans ces quelques mois, ça fait combien de temps que tu es une folle perverse sexuelle ? | Open Subtitles | و خلال تلك الشهور، كم هي المدة التي كُنت فيها مجنونة بالجنس المنحرف؟ |
Ça fait combien de temps ? | Open Subtitles | متى حدث هذا؟ |
Si je puis me permettre, cela fait combien de temps ? | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع سؤالي, كم مضى من الوقت ؟ |
Mais ça fait combien de temps que tu n'as pas été célibataire? | Open Subtitles | أعني, كم مضى منذ أن لم تكوني بصحبة أحد الشباب؟ |
- Ça fait combien de jours ? | Open Subtitles | كم يوم مضى حتى الأن ؟ |