"fendu" - French Arabic dictionary

    "fendu" - Translation from French to Arabic

    • شق
        
    • شقّ
        
    • منقسمة
        
    • ويغولف
        
    Elle te confina dans le tronc fendu d'un pin, dans lequel tu demeuras prisonnier douze ans durant. Open Subtitles احتجزتك في صنوبرة هرمة و حبستك ضمن شق فيها حيث كنت ستبقى متألماً 12 سنة
    Il est dit ici qu'elle a eu une opération pour réparer un palais fendu à 2 ans. Open Subtitles مكتوب هنا أنها خضعت لعملية إصلاح شق الحنك عندما كانت في الثانية من العمر
    Moïse n'a-t-il pas fendu la mer ? Open Subtitles لا إذن انت لا تصدق ان موسى شق البحر الأحمر؟
    On dit qu'il a fendu un élève en deux. Open Subtitles يقولون أنّه مرة شقّ تلميذا لنصفين
    Rien. C'est juste un raccord fendu. Open Subtitles ليس إصبعاً حتى إنه مجرد شقّ بسيط
    J'ai le sentiment d'avoir regarder notre amitié sur un écran fendu. Open Subtitles أشعر وكأني كنت أشاهد صداقتنا على شاشة منقسمة
    J'ai le sentiment d'avoir regarder notre amitié sur un écran fendu. Open Subtitles أشعر وكأني كنت أشاهد صداقتنا على شاشة منقسمة
    Si je vais le voir, il me dira combien de ces arbre il a fendu, et tu me montreras les bois ? Open Subtitles إذا ذهبت إلى (ويغولف)، سيخبرني عدد الأشجار التي قام بتقسيمها وستدلني على أماكن الخشب؟
    Sabot fendu. Il vaut mieux ne pas le monter. Open Subtitles لديه شق فى الحافر يستحسن أن لا تركبيه
    La mort de votre ami a été causée par l'insertion dans sa cage thoracique d'une arme tranchante qui a pratiquement fendu le cœur en deux. Open Subtitles صديقك مات نتيجة طعنة غائرة في الصدر... بواسطة سلاح حاد والذي شق القلب إلى نصفين تقريباً.
    Ou qui a fendu les pieds du diable... Open Subtitles أو من شق قدم الشيطان
    Il a fendu la flèche ! Open Subtitles لقد شق سهم (فيليب)
    Ce truc est fendu. Open Subtitles هذا لديه شق
    l'autre soir, l'un des voyous de Liber8 avait un tatouage de crâne fendu sur sa tête. Open Subtitles أجل، بتلك الليلة قبل بضعة ليالٍ أحد مجرمي جماعة "التحرير"... كان على رأسه وشماً على شكل جمجمة منقسمة لنصفين
    Je l'emmène au moulin de Wigulf pour être fendu. Open Subtitles أخذها لطاحونة (ويغولف) لتقسيمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more