Que je comprends pourquoi il a fait ce qu'il a fait et que je suis fier de lui quelles que soient les conséquences. | Open Subtitles | حول أنّي أتفهّم سبب فعله ما فعل وأنّي فخور به بغضّ النظر عما يحصل |
Il est si fier de lui! Il le loue dans chaque mot qu'il prononce! | Open Subtitles | أنا فخور به ، وأحبه إنه ينطق ويكتب كل شئ |
je suis prodigieusement fier de lui. je défie Sir William Lucas d'avoir un gendre aussi bien. | Open Subtitles | انا فخور به بشكل ضخم. واتحدى السيد وليام لوكاس ليحظى بصهر مثله. |
C'est comme de l'orgueil, quand un fils rend son père fier de lui. | Open Subtitles | إنه مثل الفخر، عندما يجعل ابن والده فخوراً به. |
Il a toujours été très fier de lui, et n'a jamais hésité à... | Open Subtitles | ... إنه فخور بنفسه دائماً ، و لم يتردَد قط في |
Il faisait tout pour que tu sois fier de lui. | Open Subtitles | لقد قضى (بوبى) حياته كلها لكى يجعلك فخورا به |
Je fait mon choix, et je suis fier de lui. | Open Subtitles | لقد أتخذت قراري، وأنا فخورة به |
Lorsque je l'ai récompensé pour son travail et son dévouement à LuthorCorp, il était tellement fier de lui. | Open Subtitles | عندما كافأته على عمله الجاد وإخلاصه بمؤسسة لوثر كورب كان يشعر بالفخر |
Il a travaillé dur. Je suis fier de lui. | Open Subtitles | بذل جهداً كبيراً أنا فخور به كثيراً |
Je suis fier de lui car il a vaincu ses démons. | Open Subtitles | أنا فخور به لأنه تغلب على مِحَنه |
À quel point vous êtes fier de lui, et désolé d'être un si mauvais père. | Open Subtitles | كم أنت فخور به كم أنك آسف لأنك أب سيء |
Parce que c'est un gars bien, et je suis vraiment fier de lui. | Open Subtitles | لأنه رجل عظيم وأنا حقاً فخور به |
parce qu'il est, je suis très fier de lui, un nageur Olympique. | Open Subtitles | لانه ، وأنا فخور به جداً ، سباح أولمبي |
Je suis fier de lui, en dépit de son étroitesse d'esprit. | Open Subtitles | ورغم ضيق أفق تفكيره، أنا فخور به. |
C'est bien. Je suis fier de lui, et je vais quand même la lui payer. | Open Subtitles | هذا جيد ، أنا فخور به وما زلت سأدفع له |
Je suis plus fier de lui que de n'importe qui au monde. | Open Subtitles | أنا فخور به أكثر من أي شخص بالعالم |
Ton père est un grand homme. Tu peux être fier de lui. - On va s'amuser. | Open Subtitles | والدك رجل رائع لابد أنك فخور به جداً |
- Vous devez être fier de lui ! | Open Subtitles | -اظنك فخور به -فخور كما ينبغي الوالد أن يكون |
Il le fait enfin. Vous devriez être fier de lui. | Open Subtitles | حسناً , هو أخيراً فعلها يجب أن تكون فخوراً به |
Il a toujours été très fier de lui, et n'a jamais... | Open Subtitles | .. إنه فخور بنفسه دائماً .. و لم |
J'étais fier de lui et je le sÏ...is toujours. | Open Subtitles | كنت فخورا به و مازلت فخورا به |
Il doit être vraiment fier de lui. | Open Subtitles | -لا ينفكّ يقول إنّه بخير -لا بدّ أنّكِ فخورة به |
Si vous aviez eu à voir avec l'attentat, vous auriez été fier de lui. | Open Subtitles | الآن إذا كنتَ على علاقة بذلك الإنجار، فكان يجب أن تشعر بالفخر بهِ. |
Je suis fier de lui. | Open Subtitles | أنا فخورٌ به |