"fier de vous" - Translation from French to Arabic

    • فخور بك
        
    • فخور بكم
        
    • فخوراً بكِ
        
    • فخورة بك
        
    • فخورٌ بك
        
    • فخور بكِ
        
    • فخور بنفسك
        
    • فخوراً بنفسك
        
    • فخورةً بك
        
    • فخور بكما
        
    • فخورا بك
        
    • فخوراً جداً بك
        
    • فخورًا بك
        
    • فخورًا للغاية
        
    Trois, deux, un. Je suis fier de vous, Winslow. Open Subtitles ثلاثة ، أثنان ، واحد أنا فخور بك ، وينسلو
    Et même si vous avez complètement ignoré ma demande, je suis fier de vous. Open Subtitles وعلى الرغم من أنك تجاهلتي طلبي تماما، أنا فخور بك
    Je suis fier de vous, Talbot, de rester derrière avec votre ami. Open Subtitles انا فخور بك يا تابلبوت لانك ستجلس مع رفيقك
    Ça a été dur, mais je pense qu'on est encore plus une équipe et je suis fier de vous. Open Subtitles لقد كان صعبا ، ولكن أعتقد أننا أصبحنا أقرب كـ فريق و أنا فخور بكم
    Je veux que vous sachiez... je me lève tous les matins en étant fier de vous. Open Subtitles أردتأعلامكم.. أنا أستيقظ كل يوم فخور بكم.
    Je suis fier de vous. Vous maîtrisez bien votre angoisse. Open Subtitles أنا فخور بك حقاً, يا جير أعتقد أنك تغلبت حقاً على هذا الشيء الطائر
    Et L.V., à vous, je ne peux pas vous dire à quel point je suis fier de vous... la façon dont vous avez élevé ce jeune et ce que vous faites pour lui. Open Subtitles وأنت يا ل ف ، لا أستطيع إخبارك كم أنا فخور بك الطريقة التي ربيت بها هذا الصبي وما فعلته لأجله..
    Je suis plus fier de vous que je ne l'ai jamais été d'aucun interne. Open Subtitles أَنا أكثرُ فخور بك مِنْ أنا سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أبداً مِنْ طبيب مقيمِ.
    Il est fier de vous. Open Subtitles لقد تحدثت مع حماك هذا الصباح إنه فخور بك جداً كما تعرف
    Je suis venu vous dire à quel point je suis fier de vous. Open Subtitles أعتقد أني أتيت إلى هنا لأقول لك كم أنا فخور بك
    fier de vous, fier de vous, fier de vous. Open Subtitles فخورك بك، وأنت فخور بك وفخور بك، وفخورك بك
    Je suis sans voix, et très très fier de vous . Open Subtitles انا صامت, ايضاً انا جداً جداً فخور بك. ليست مشكلة كبيرة.
    Merci, mon Père. Bon boulot. Je suis fier de vous. Open Subtitles شكرا ابت لقد قمت بعمل جيد،انا فخور بك
    J'ai aimé et je me souviens de chacun de vos pères, je suis donc fier de vous tous qui êtes prêts à aller en cours à l'automne. Open Subtitles أنا أحببت كل واحد من أبائكم وأنا فخور بكم جميعاً ممن هم جاهزون للذهاب إلي المدرسة في الخريف
    Sachez combien du fond de mon cœur, je suis fier de vous. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا من أعماق قلبي كم أنا فخور بكم
    On vivra en Europe, vous aurez votre fondation, une renommée mondiale, je serai fier de vous. Open Subtitles ومن ثمّ نعيشُ في أوروبا ستُديرين مؤسستُك، وتكونين الأشهر في العالم سأكونُ فخوراً بكِ
    Madame la Présidente, le Groupe asiatique est fier de vous. UN سيدتي الرئيسة، إن المجموعة الآسيوية فخورة بك.
    Les choses se passent bien, avec vos camarades de bord. Je suis fier de vous. Open Subtitles سمعت أنك تبلي حَسناً مَع زملاءِك الملاحين أنا فخورٌ بك
    Il admirait votre esprit. Il était fier de vous. Open Subtitles كان معجب بروحك لقد كان فخور بكِ
    fier de vous, d'avoir envoyé mes hommes à la morgue. Open Subtitles فخور بنفسك جدا عندما تضع رجالي في المشرحه
    Pour récupérer le logiciel, alors vous serez fier de vous. Open Subtitles إستعدت برنامجك من ذلك الرجل ستكون أنت فخوراً بنفسك
    D'accord, il n'a pas été votre plus beau moment, mais je ne l'ai jamais pas été fier de vous. Open Subtitles لم تكن تلك أروع لحظاتك، ولكنني لم أشعر قط بأني لستُ فخورةً بك.
    Je suis fier de vous, les gars. C'est du beau boulot. Open Subtitles أنا فخور بكما أيها الأولاد لقد أديتما عملا رائعا
    Il serait tellement fier de vous en ce moment. Open Subtitles لا يسعني إلا التصوّر كم كان سيكون فخورا بك الآن
    Je suis très fier de vous. Merci. Open Subtitles ـ حسناً، أنا فخوراً جداً بك ـ شكراً لك
    Vous savez, votre grand-père serait fier de vous. Open Subtitles أتعلم أن جدّك كان سيكون فخورًا بك
    Gibbons serait fier de vous voir travailler ensemble. Open Subtitles غيبونز) سيكون فخورًا للغاية) ليراكما تعملان معًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more