"figurant aux annexes i et ii" - Translation from French to Arabic

    • المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني
        
    • المدرجتين في المرفقين الأول والثاني
        
    • الواردة في المرفقين اﻷول والثاني
        
    • الواردتين في المرفقين الأول والثاني
        
    • المدرجتين في المرفق الأول والثاني
        
    • المدرجة في المرفقين الأول والثاني
        
    Propositions visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention. UN اقتراح بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني للاتفاقية.
    c) Proposition visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention UN اقتراح بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني بالاتفاقية
    Point 6 Propositions d'amendement des listes figurant aux annexes I et II de la Convention UN البند 6 مقترحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفقين الأول والثاني للاتفاقية
    Propositions visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention. UN اقتراحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفقين الأول والثاني للاتفاقية.
    Ayant examiné les informations disponibles sur les modifications qu'il y aurait lieu d'apporter aux listes figurant aux annexes I et II de la Convention, UN وقد استعرض المعلومات المتاحة بشأن تعديل القوائم الواردة في المرفقين اﻷول والثاني للاتفاقية،
    6. Proposition visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention en supprimant le nom de la Turquie: examen des informations disponibles et, éventuellement, adoption de décisions au titre de l'alinéa f du paragraphe 2 de l'article 4 de la Convention. UN 6- اقتراح تعديل القائمتين الواردتين في المرفقين الأول والثاني من الاتفاقية بحذف اسم تركيا: استعراض المعلومات والقرارات التي يمكن اتخاذها بمقتضى المادة 4-2(و) من الاتفاقية(4).
    8. Propositions visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention UN 8- اقتراحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني للاتفاقية
    8. Propositions visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention: UN 8- اقتراحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني للاتفاقية:
    VIII. PROPOSITIONS VISANT À MODIFIER LES LISTES figurant aux annexes I et II DE LA CONVENTION UN ثامناً - مقترحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني للاتفاقية
    C. Proposition visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention 15 - 22 7 UN جيم- اقتراح بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني للاتفاقية 15-22 9
    c) Proposition visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention: UN (ج) اقتراح بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني بالاتفاقية؛
    c) Proposition visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention: UN (ج) اقتراح بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني بالاتفاقية؛
    6. Propositions d'amendement des listes figurant aux annexes I et II de la Convention : UN 6- مقترحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفقين الأول والثاني للاتفاقية:
    VI. PROPOSITIONS D'AMENDEMENT DES LISTES figurant aux annexes I et II DE LA CONVENTION UN سادسا - مقترحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفقين الأول والثاني بالاتفاقية 59 - 70 28
    Rappelant également les amendements proposés par l'Azerbaïdjan et le Pakistan au sujet du retrait du nom de la Turquie des listes de Parties figurant aux annexes I et II de la Convention, UN وإذ يذكر أيضاً بالتعديلات التي اقترحتها أذربيجان وباكستان فيما يتعلق بحذف اسم تركيا من القائمتين المدرجتين في المرفقين الأول والثاني للاتفاقية،
    Proposition visant à modifier les listes figurant aux annexes I et II de la Convention en supprimant le nom de la Turquie: examen des informations et, éventuellement, adoption de décisions au titre de l'alinéa f du paragraphe 2 de l'article 4 de la Convention UN اقتراحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفقين الأول والثاني للاتفاقية بحذف اسم تركيا: استعراض المعلومات والمقررات الممكنة بموجب الفقرة 2(و) من المادة 4
    Le SBI voudra peut—être aussi entreprendre un nouvel examen des listes figurant aux annexes I et II de la Convention en se fondant sur les informations disponibles et faire une recommandation à la Conférence des Parties à sa quatrième session. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في إجراء استعراض آخر للقوائم الواردة في المرفقين اﻷول والثاني للاتفاقية بناء على المعلومات المتاحة وتقديم توصية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف.
    Les listes figurant aux annexes I et II ne comprennent donc pas la signature apposée sur les Pactes internationaux ainsi que sur le Protocole facultatif, le 5 octobre 1967, au nom de la " République de Chine " . UN ولذلك فإن القوائم الواردة في المرفقين اﻷول والثاني لا تتضمن التوقيع على العهدين الدوليين والبروتوكول الاختياري نيابة عن " جمهورية الصين " في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٦٩١.
    Les listes figurant aux annexes I et II ne comprennent donc pas la signature apposée sur les Pactes internationaux ainsi que sur le Protocole facultatif, le 5 octobre 1967, au nom de la «République de Chine». UN ولذلك فان القوائم الواردة في المرفقين اﻷول والثاني لا تتضمن التوقيع على العهديــن الدولييــن والبروتوكــول الاختياري نيابة عن " جمهورية الصين " في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٦٩١.
    A. Examen des informations disponibles et, éventuellement, adoption de décisions au titre de l'alinéa f) du paragraphe 2 de l'article 4 : propositions visant à supprimer le nom de la Turquie dans les listes figurant aux annexes I et II UN ألف - استعراض المعلومات والمقررات التي يمكن اتخاذها بمقتضى الفقرة الفرعية 2(و) من المادة 4: اقتراحات بحذف تركيا من القائمتين الواردتين في المرفقين الأول والثاني
    6. Propositions d'amendement des listes figurant aux annexes I et II de la Convention : UN 6- اقتراحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والثاني بالاتفاقية:
    15. Rappel des faits: À sa sixième session (première partie), la Conférence des Parties a examiné une nouvelle proposition de la Turquie tendant à ce que le nom de ce pays soit supprimé sur les listes des Parties figurant aux annexes I et II de la Convention. UN 15- خلفية: نظر مؤتمر الأطراف، في الجزء الأول من دورته السادسة، في اقتراح جديد قدمته تركيا بحذف اسمها من قائمتي الأطراف المدرجة في المرفقين الأول والثاني بالاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more