"figure iv" - Translation from French to Arabic

    • الشكل الرابع
        
    • الشكل الخامس
        
    figure IV : Indice de parité dans l'enseignement primaire UN الشكل الرابع: نسبة البنات إلى البنين في التعليم الابتدائي
    La figure IV indique combien de recommandations visent à introduire des changements liés à la méthode, quel que soit leur état de mise en œuvre. UN 21 - يشير الشكل الرابع إلى معدل ذكر التوصيات الرامية إلى إحداث تغييرات في العمليات بغض النظر عن حالة تنفيذها.
    La figure IV indique les saisies d'herbe de cannabis au Mexique et aux États-Unis entre 2001 et 2011. UN ويبين الشكل الرابع مضبوطات عشبة القنَّب في المكسيك والولايات المتحدة فيما بين عامي 2001 و2011.
    Voir figure IV. L'Amérique du Sud, l'Afrique, l'Asie et l'Europe ont enregistré une hausse importante des saisies. UN انظر الشكل الرابع. وسُجِّلت زيادات كبيرة في أمريكا الجنوبية وأفريقيا وآسيا وأوروبا.
    La figure IV illustre le processus du programme. UN وترد في الشكل الرابع صورة عامة لعملية البرنامج.
    Les variations des exportations mondiales et des exportations des pays en développement sont décrites à la figure IV. UN ويبين الشكل الرابع التغير في مستويات الصادرات العالمية ومستويات صادرات البلدان النامية.
    La figure IV.3 donne une idée de l'évolution générale des gains et des pertes de change du Haut-Commissariat. UN 24 - ويقدم الشكل الرابع - 3 صورة للاتجاهات العامة لمكاسب وخسائر صرف العملات بالنسبة للمفوضية.
    Les chiffres et les graphiques de la figure IV et du tableau 5 mettent en relief l'importance des activités de publication de l'OMI. UN ويلخص الشكل الرابع بمنحنياته، والجدول 5 بأرقامه، نشاط النشر الذي تضطلع به المنظمة البحرية الدولية.
    On trouvera ci-après à la figure IV l'organigramme proposé pour le Programme. UN ويرد الهيكل التنظيمي المقترح للبرنامج في الشكل الرابع.
    La figure IV montre la répartition par région des subventions en 2013. UN ويبين الشكل الرابع مخصصات المنح في عام 2013 مصنفة حسب المنطقة.
    La figure IV donne la répartition des rapports d’enquête établis, par catégorie. UN ويتضمن الشكل الرابع تحليلا مفصَّلا عن تقارير التحقيق الصادرة.
    On trouvera à la figure IV ci-après la répartition des demandes de conseils, par catégorie, reçues au cours des trois dernières périodes considérées. UN ويعرض الشكل الرابع فئات طلبات المشورة الواردة على مدى فترات الإبلاغ الثلاث الأخيرة.
    Toutes les zones en question sont indiquées dans la figure IV ci-après. UN وترد جميع المناطق في الشكل الرابع أدناه.
    La figure IV montre l'évolution des saisies de résine de cannabis au Maroc, en Égypte et en Algérie. UN ويبين الشكل الرابع الاتجاه الذي سلكته مضبوطات راتنج القنَّب في المغرب ومصر والجزائر.
    La figure IV indique la répartition des rapports d'enquête établis, par catégorie. UN ويقدم الشكل الرابع توزيعا لتقارير التحقيق الصادرة.
    On trouvera à la figure IV ci-après la répartition des demandes de conseils, par catégorie, reçues au cours des trois dernières périodes ayant fait l'objet d'un rapport. UN ويعرض الشكل الرابع الفئات الرئيسية لطلبات المشورة الواردة على مدى فترات الإبلاغ الثلاث الماضية.
    Les résultats par rapport aux objectifs d'exécution trimestrielle pour 2013 sont présentés à la figure IV. UN ويبين الشكل الرابع أداء المكتب مقابل أهداف الإنجاز الفصلي خلال عام 2013.
    La figure IV montre l'évolution du taux de change du birr éthiopien de janvier à octobre 2014. UN ويبين الشكل الرابع أداء البر الإثيوبي أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير حتى تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    La figure IV montre clairement l'accroissement exponentiel du volume de la correspondance reçue par la Caisse. figure IV UN وتبين بجلاء الإحصاءات المتضمنة في الشكل الرابع ازدياد حجم المراسلات الواردة زيادة كبيرة.
    La figure IV illustre la composition habituelle de l'information non structurée utilisée ou créée par une entité telle que le Secrétariat, et ce que cette information représente en volume par rapport à l'information structurée. UN ويقدم الشكل الرابع موجزا لما يشكل عموما معلومات غير منظمة وأهميتها وحجمها داخل منظمة من قبيل الأمانة العامة.
    La figure IV montre la répartition selon la classe ou le rang des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et des directeurs et la figure V la répartition par classe des agents des services généraux et des catégories apparentées. UN أما الشكل الرابع، فيظهر أعداد الموظفين، موزعة حسب الرتبة، في الفئة الفنية وفئة المديرين. ويظهر الشكل الخامس أعداد الموظفين موزعة حسب الرتبة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more