Oui, tout ce qu'elle sait, c'est qu'il fait un film de vampire à Bucarest depuis février. | Open Subtitles | نعم, وبحسب علمها فهو يصور فيلم عن مصاصي الدماء في بوخارست منذ فبراير |
C'était le pire film de kung-fu que j'avais jamais vu. | Open Subtitles | لقد كان ذلك اسوأ فيلم كونقفو على الإطلاق |
Je veux pas louer un film de Patrick Dempsey ! | Open Subtitles | انا لا اريد تأجير فيلم للممثل باتريك ديمبسى |
Les westerns sur les criminels au coeur d'or ou le film de monstre avec le scientifique que personne n'écoute jusqu'à ce qu'il soit trop tard. | Open Subtitles | يُصور الغربي الخارج على القانون بقلــــــب من ذهـب أو أفلام ضخمة عن نظريات علمية والتي لا يوجد من يستمع إليها |
Crois-moi, le dernier endroit où je veux être est un festival de film de 3ème classe à Santa Barbara. | Open Subtitles | صدقني, آخر مكان أرغب التواجد به هو مهرجان أفلام من الدرجة الثالثة في سانتا باربرا |
- C'est parfait. On joue le dernier film de Van Der Beek, en ville. Parfait. | Open Subtitles | احدث افلام فان دير بيك تعرض الان في المدينه |
Je crois que j'ai quelque chose de spécial. Une perruque que j'ai faite pour un film de Scorsese. | Open Subtitles | أوه، أعتقد أنني وجدت شيء مميزاَ الذي صنعتة لفيلم سكورسيزي |
S'il y a un défaut à trouver à cette production de 200 millions, c'est que c'est... le pire film de tous les temps ! | Open Subtitles | لو كان هناك خطأ بدفع 200 مليون دولار لإنتاج الفيلم فهو أن هذا الفيلم هو أسوء فيلم على الإطلاق |
Ce type feuillette les propriétés comme si elles étaient les bonus d'un film de kung-fu . | Open Subtitles | لكي يجعلني وكيله العقاري هذا الرجل يغير العقارات كالدعايات في فيلم كونغ فو |
Il faisait le montage du film de zombie pour un festival. | Open Subtitles | كان يقوم بالتعديل على فيلم الرزومبي لأجل مهرجان أفلام. |
Dans chaque prise de vue du film de Freddie, il y a un Mafieux. | Open Subtitles | فى كل أجزاء فيلم كامب فريدى كان مراقب عن طريق المافيا |
Ce type appelle sans arrêt sur son film de formation. | Open Subtitles | هذا الرجل دائما على اتصال بشأن فيلم التدريب |
Je me sens comme dans un mauvais film de Roger Corman. | Open Subtitles | أشعر أنني عالقة في فيلم سئ لـ روجر كورمان |
Commandons de la bouffe Chinoise, et regardons un bon film de Noël ? | Open Subtitles | لمـا لا نطلب طعـامـا صينيـا ونتفـرج أحـد أفلام الكريسمس العـاطفيـة ؟ |
En fait, il était producteur de film de genre dans les années 40. | Open Subtitles | في الواقع، كان منتج أفلام أدبية في منتصف الأربعينات |
Car un acteur de film de série B en kimono l'a dit ? | Open Subtitles | لأن ممثل أفلام صف ثاني بأزياء يابانية قال ذلك ؟ |
Donc on a un taudis qui donne sur un film de cul avec le Père Noël ? | Open Subtitles | لذلك لدينا كوخ حقير غير صالحة للسكن تطل على رائحة افلام سنتا كلزز |
C'est une belle nuit pour un film de zombies entouré par des morts. | Open Subtitles | أنها ليلة لطيفة لفيلم عن الزومبي و نحن محاطون بمجموعة من الموتى؟ |
Le festival du film de Tribeca, la Fashion Week, la Hotlist. | Open Subtitles | مهرجان ترايبيكا السينمائي أسبوع الموضة،القائمة المثيرة. |
C'est comme un film de zombies | Open Subtitles | هذا أشبه بفيلم الأحياء الأموات. لم يسبق لي مشاهدة أحدهم يا رجل. |
Allumer la bougie et mettre en place le système de fermeture (couvercle ou film de plastique); | UN | (و) تُشعل الشمعة وتوضع وسيلة الإغلاق (الغطاء أو الغشاء البلاستيكي) في مكانها؛ |
Ça me rappelle ce film de Terry Bruckheimer. | Open Subtitles | يذكرني بأفلام تيري بروكهايمر |
Entre. J'ai ma gourmandise préférée d'après rupture et un film de filles qui dépote... "Mes meilleures amies", bien sûr. | Open Subtitles | أحضرتُ وجبة الإنفصال الخفيفة، وفيلم نسائي وهو بالطبع "وصيفات الشرف". |
On m'a rappelé pour ce film de virus avec des Noirs. | Open Subtitles | جائني ردّ من ذلك الفلم فيروس بممثلين سود |
L'Institut du film de l'Université des Philippines et ses partenaires organisent tous les ans un festival international de films consacrés aux femmes. | UN | معهد الأفلام في جامعة الفلبين يقيم مع شركائه مهرجانا سنويا للأفلام النسائية الدولية. |