Vous vous filmez, et ensuite vous étudiez votre swing au ralenti. | Open Subtitles | تصور نفسك و أنت تضرب الكرة و بعد ذلك تحلل ضربتك في كل أطار |
Je vous en prie, ne filmez pas. C'est contre la loi, ici. | Open Subtitles | من فضلك لا تصور فهو ضد القانون هنا |
Ça vous plairait qu'on apprenne que vous filmez votre copine ? | Open Subtitles | لو عرف الناس أنك كنت تصور صديقتك |
Pourquoi vous filmez ? | Open Subtitles | لماذا تصوّر هذا؟ |
- OK, si vous ne filmez pas. - Promis. | Open Subtitles | - سأتناول القليلُ منه إذ لم تصوّر . |
Donc, vous filmez tout cela pour que le monde entier puisse le voir. | Open Subtitles | لذا تصورون كل ذلك في فيلم حتى يستطيع كل من بالعالم ان يراه |
Vous filmez là ? | Open Subtitles | هل تصورين هذا ؟ |
Vous filmez ma fille dans un jacuzzi ? | Open Subtitles | مرحباَ قائد " ريمي " هل تصور ابنتي في حوض السباحة ؟ |
Vous filmez les gens quand ils vont aux W-C. ? | Open Subtitles | هل تصور الناس وهم يدخلون المرحاض ؟ |
- Vous ne filmez pas ? | Open Subtitles | أليس من المفترض أنك تصور المشهد؟ |
- Vous filmez un documentaire ? | Open Subtitles | - هل تصور فيلماً وثائقياً؟ |
Vous filmez dans les environs ? | Open Subtitles | هل تصور فيلم هنا في مكان ما؟ |
Pourquoi vous filmez ? | Open Subtitles | لماذا تصور هذا ؟ |
Pourquoi vous filmez un enterrement, alors ? | Open Subtitles | اذن لماذا كنت تصور الجنازة؟ |
Vous filmez ? | Open Subtitles | - هل تصور هذا ؟ |
Vous filmez mon père? | Open Subtitles | هل تصوّر أبى؟ |
Ne filmez pas ! | Open Subtitles | لا تصوّر هذا |
Ne filmez pas ! | Open Subtitles | ! لا تصوّر هذا |
Vous filmez un mélodrame ? | Open Subtitles | هل تصورون ميلودراما ؟ |
Vous filmez un mélodrame ? | Open Subtitles | هل تصورون ميلودراما ؟ |
Pourquoi vous filmez ça ? | Open Subtitles | لماذا تصورون هذا؟ |