"finale du rapport sur" - Translation from French to Arabic

    • النهائية للتقرير عن
        
    • النهائية لتقرير
        
    3. Le Conseil a autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur la trente-cinquième réunion directive. UN 3 - أذن المجلس للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته التنفيذية الخامسة والثلاثين بإشراف الرئيس.
    3. Le Conseil a autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur la trente-cinquième réunion directive. UN 19 - أذن المجلس للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته التنفيذية الخامسة والثلاثين بإشراف الرئيس.
    14. Le Conseil voudra sans doute autoriser le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur sa dixneuvième session extraordinaire. UN 14- قد يرغب المجلس في الإذن للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته الاستثنائية التاسعة عشرة تحت إشراف الرئيس.
    6. Le Conseil voudra sans doute autoriser le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur sa vingtdeuxième session extraordinaire. UN 3- قد يرغب المجلس في أن يأذن للمقرر بوضع الصيغة النهائية لتقرير الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين.
    Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Président et le Rapporteur, Thomas Fitschen (Allemagne), à établir la version finale du rapport sur sa vingt-huitième session extraordinaire après la clôture de la réunion. UN 24 - أذن مجلس التجارة والتنمية للرئيس والمقرر، توماس فيتشن (ألمانيا)، بإعداد الصيغة النهائية لتقرير الدورة الاستثنائية الثامنة والعشرين بعد اختتام الاجتماع.
    3. Le Conseil a autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur la trentecinquième réunion directive. UN 3- أذن المجلس للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته التنفيذية الخامسة والثلاثين بإشراف الرئيس.
    38. Le Conseil a autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur sa trentehuitième réunion directive. UN 38- أذن المجلس للمقرر بأن يضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته التنفيذية الثامنة والثلاثين تحت إشراف الرئيس.
    12. Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa cinquante-troisième réunion directive. UN 12- صرح مجلس التجارة والتنمية للمقرِّر بوضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته التنفيذية الثالثة والخمسين.
    12. Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa cinquante-troisième réunion directive. UN 12- صرح مجلس التجارة والتنمية للمقرِّر بوضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته التنفيذية الثالثة والخمسين.
    Le Conseil a autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale du rapport sur sa trente-huitième réunion directive. UN 38 - أذن المجلس للمقرر بأن يضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته التنفيذية الثامنة والثلاثين تحت إشراف الرئيس. المرفق الأول
    Une délégation a demandé que toute référence à la Charte mondiale de l'autonomie locale soit supprimée dans la version finale du rapport sur l'examen d'ensemble de l'application du Programme pour l'habitat. UN 27 - وطلب أحد الوفود حذف كل الإشارات إلى الميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي من الصيغة النهائية للتقرير عن الاستعراض الشامل لتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Président et le Rapporteur, M. Thomas Fitschen (Allemagne), à établir la version finale du rapport sur sa vingt-huitième session extraordinaire après la clôture de la réunion. UN 22- أذن مجلس التجارة والتنمية للرئيس والمقرر، السيد توماس فيتشن (ألمانيا)، بإعداد الصيغة النهائية لتقرير الدورة الاستثنائية الثامنة والعشرين بعد اختتام الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more