États financiers soumis pour vérification | UN | البيانات المالية المقدمة للمراجعة |
Justesse et exhaustivité de l'information fournie au Comité exécutif sur les rapports financiers soumis à son examen; | UN | ' 3` مدى كفاية وشمولية المعلومات المقدمة إلى اللجنة التنفيذية عن التقارير المالية المقدمة إلى اللجنة التنفيذية للنظر فيها؛ |
Ainsi, les états financiers soumis au Comité concernent les deux activités financées par des contributions et excluent celles financées au moyen du budget ordinaire. | UN | وفي هذا السياق، يشمل نطاق البيانات المالية المقدمة إلى مجلس مراجعي الحسابات الأنشطة الممولة من التبرعات ويستثني الأنشطة الممولة من الميزانية العادية. |
Le montant total déclaré des engagements non réglés était d'abord de 265,4 millions de dollars, selon les états financiers soumis au Comité pour vérification. | UN | 73 - ذكر في البداية أن مجموع الالتزامات غير المصفاة يبلغ 265.4 مليون دولار وفقا للبيانات المالية المقدمة إلى المجلس لمراجعة الحسابات. |
Article 8.2: Le Directeur général inclut dans les états financiers soumis au Comité des programmes et des budgets et au Conseil un état des placements en cours. | UN | البند 8-2: يدرج المدير العام بيانا بالاستثمارات الجارية ضمن البيانات المالية المقدّمة إلى لجنة البرنامج والميزانية والمجلس. |
c) Pour tous les comptes, les états financiers soumis au Comité des commissaires aux comptes comprennent : | UN | (ج) تشمل البيانات المالية المقدمة إلى مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بجميع الحسابات: |
b) Les états financiers soumis au Commissaire aux comptes pour tous les comptes comprennent : | UN | (ب) وتشمل البيانات المالية المقدمة إلى مراجع الحسابات عن جميع الحسابات ما يلي: |
b) Les états financiers soumis au Commissaire aux comptes pour tous les comptes comprennent : | UN | (ب) وتشمل البيانات المالية المقدمة إلى مراجع الحسابات عن جميع الحسابات ما يلي: |
c) Pour tous les comptes, les états financiers soumis au Comité des commissaires aux comptes comprennent : | UN | (ج) تشمل البيانات المالية المقدمة إلى مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بجميع الحسابات: |
c) Pour tous les comptes, les états financiers soumis au Comité des commissaires aux comptes comprennent : | UN | (ج) تشمل البيانات المالية المقدمة إلى مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بجميع الحسابات ما يلي: |
b) Les états financiers soumis au Commissaire aux comptes pour tous les comptes comprennent : | UN | (ب) وتشمل البيانات المالية المقدمة إلى مراجع الحسابات فيما يتعلق بجميع الحسابات ما يلي: |
b) Les états financiers soumis au Commissaire aux comptes pour tous les comptes comprennent : | UN | (ب) وتشمل البيانات المالية المقدمة إلى مراجع الحسابات فيما يتعلق بجميع الحسابات ما يلي: |
b) Les états financiers soumis au Commissaire aux comptes pour tous les comptes comprennent : | UN | (ب) وتشمل البيانات المالية المقدمة إلى مراجع الحسابات فيما يتعلق بجميع الحسابات ما يلي: |
b) Les états financiers soumis au Commissaire aux comptes pour tous les comptes comprennent : | UN | (ب) وتشمل البيانات المالية المقدمة إلى مراجع الحسابات فيما يتعلق بجميع الحسابات ما يلي: |
b) Les états financiers soumis au Commissaire aux comptes pour tous les comptes comprennent : | UN | (ب) وتشمل البيانات المالية المقدمة إلى مراجع الحسابات فيما يتعلق بجميع الحسابات ما يلي: |
La Cellule de renseignement financier du Royaume-Uni relève du Service national de lutte contre la criminalité et est chargée de recevoir, d'analyser et de diffuser des renseignements financiers soumis dans le cadre du régime des rapports d'activités suspectes. | UN | 71 - وتشارك وحدة الاستخبارات المالية في المملكة المتحدة في أعمال الوكالة الوطنية المعنية بالجريمة وتضطلع بالمسؤولية الوطنية عن تلقي المعلومات المالية المقدمة من خلال نظام تقارير الأنشطة المشبوهة وتحليلها ونشرها. |
Article 8.2: [Au moins une fois par an,] le Directeur général inclut dans les états financiers soumis au Comité des programmes et des budgets et au Conseil un état des placements en cours. | UN | البند 8-2: يدرج المدير العام [، مرة في السنة على الأقل،] بيانا بالاستثمارات الجارية ضمن البيانات المالية المقدّمة إلى لجنة البرنامج والميزانية والمجلس. |