Israël appelle la Force intérimaire des Nations Unies au Liban à mener une enquête détaillée sur l'attaque de ce jour. | UN | إن إسرائيل تدعو قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان إلى أن تجري فورا تحقيقا شاملا في اعتداء اليوم. |
L'initiative Umoja sera étendue à la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) en 2013 dans le cadre du processus préparatoire. | UN | وفي عام 2013، سينشر نظام أوموجا في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في إطار عملية ما قبل التنفيذ. |
Le Secrétaire général a déjà indiqué que le modèle n'est pas applicable à la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei (FISNUA). | UN | وأشار إلى أن الأمين العام قد ذكر أيضا أن هذا النموذج غير قابل للتطبيق على قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي. |
Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) Figure XVI Recommandations d’audit adressées à la FINUL en 2011 et 2012, par catégorie de risque | UN | توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في عامي 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر |
Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei (FISNUA) | UN | الجدول 15: قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي |
La Force intérimaire des Nations Unies au Liban et les Forces de défense israéliennes ont à maintes reprises demandé, en vain, qu'elle soit marquée. | UN | وقد حثت كل من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وجيش الدفاع الإسرائيلي مرارا على وضع علامات حدودية، ولكن دون جدوى. |
Notre contingent le plus nombreux fait partie de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL), au Sud-Liban. | UN | وأكبر التزام لنا هو في قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المرابطة في جنوب لبنان. |
Rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Force intérimaire des Nations Unies au Liban | UN | التقرير المرحلي للأمين العام عن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
Une patrouille du contingent indien de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban s'est ensuite rendue sur les lieux. | UN | انسحبت فصيلة مشاة العدو وحضرت دورية من الوحدة الهندية في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان إلى المكان. |
Actuellement, quelque 650 soldats coréens participent à 11 missions de maintien de la paix, notamment dans la Force intérimaire des Nations Unies au Liban. | UN | وهناك حالياً نحو 650 جندياً كورياً يخدمون في 11 بعثة لحفظ السلام، بينها قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
La Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) a fait de son mieux pour contenir le conflit et éviter que les habitants n'en pâtissent. | UN | وقد بذلت قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان قصاراها لتحجيم النزاع وحماية السكان من آثاره. |
FINANCEMENT DES FORCES DES NATIONS UNIES CHARGÉES DU MAINTIEN DE LA PAIX AU MOYEN-ORIENT : Force intérimaire DES NATIONS UNIES | UN | تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط: قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
LA Force intérimaire DES NATIONS UNIES AU LIBAN | UN | اﻷوسط: قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
De fait, le Conseil ne cesse depuis 1978 de renouveler le mandat de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL). | UN | والواقع أن مجلس اﻷمن ما فتئ منذ عام ١٩٧٨ يجدد ولاية قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
Commandant de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) | UN | قائد القوة، قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
Commandant de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) | UN | قائد القوة، قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
Point 147 de l'ordre du jour : Financement de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei | UN | البند 147 من جدول الأعمال: تمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي |
Il convient de noter que le camp du Liban a été monté avec l'aide du contingent indien de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban. | UN | وينبغي ملاحظة أن المخيم في لبنان أُنشئ بدعم من الكتيبة الهندية في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
65/303. Financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban | UN | 65/303 - تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
Le Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, Wolfgang Weisbrod-Weber, a aussi présenté un exposé sur le rôle de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL). | UN | وقدم وولفغانغ فيسبرود فيبر أيضا إحاطة إلى المجلس بشأن دور قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |