Et la prochaine fois que vous frappez quelqu'un, essayez de donner un coup plus sec. | Open Subtitles | اوه و المره القادمه عندما تلكم وجه حاول ان تضرب ب الكوع. |
En balançant un club, vous frappez quelqu'un à 100 km/h. | Open Subtitles | مِضْرب متأرجح، أنت تضرب شخص ما بسرعة 120 ميل بالساعة |
frappez, et laissez la mallette devant ma porte. | Open Subtitles | أطرق بابي و اتركي الحقيبة بالخارج أنا لا اريد ان اتكلم مع أي شخص |
"frappez quand vous le pouvez mais ne soyez jamais vulnérable. " | Open Subtitles | اضرب عندما تستطيع لكن لا تترك نفسك ضعيفاً أبداً |
frappez de toutes vos forces ! | Open Subtitles | ،اضربوا بقوة أيها الفتيان اضربوا بقوة |
frappez et dites "Locksley". | Open Subtitles | - اطرقي الباب و قولي "لوكسيلي" - "لوكسيلي" |
frappez à l'estomac, pas au visage! | Open Subtitles | ونج فاي هونج يجب أن تضربني على معدتي وليس على وجهي |
C'est bien votre gamin que vous frappez, pas vrai ? | Open Subtitles | أعني, هذا أبنـُـك الذي تضربه, أليس كذلك؟ |
Votre couverture quand vous frappez un gars avec une barre. | Open Subtitles | إنك تفضل ضرب غطائك عندما تضرب رجل ما بقضيب حديد. |
Ne cassez rien, ne frappez personne. | Open Subtitles | ـ لا تلقي أيّ شيء أو تضرب أحد ـ فهمت |
Ne frappez pas votre enfant. | Open Subtitles | إيّاك أن تضرب ابنتك. |
- Pardon? Quad vous frappez l'eau, le poisson remonte à la surface... | Open Subtitles | عندما تضرب الماء، يظهر السمك علي سطحها... |
frappez 2 fois, quand vous êtes prêts à dialoguer en adultes, d'accord? | Open Subtitles | أطرق الباب مرتين , عندما تكونون مستعدين للحديث مثل الراشدين , حسناً ماذا |
frappez à la porte pour voir si Orville est là. | Open Subtitles | أووه, فقط أطرق الباب و و أنظر إذا كان أورفل هناك |
frappez plus fort, Alpesh Bhai. | Open Subtitles | ألبيش بهاي اضرب بقوة |
frappez entre la quatrième et la cinquième vertèbre, | Open Subtitles | و اضربوا بين الفقرة الرابعة و الخامسة |
frappez à la porte. | Open Subtitles | اطرقي على الباب |
- Donc, j'ai le doigt sur la détente, et vous me frappez avec la serviette. | Open Subtitles | حسناً إذا , أنا أضع إصبعي علي الزناد وأنت تضربني بحقيبتك |
Putain pourquoi vous le frappez dans la tête! | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم تضربه على وجهه |
frappez. | Open Subtitles | لكمه.. |
Vous frappez avec ces gros boum boum boum, qui me font penser à ces oiseaux tip-tap-tip-tap qui frappent dans mon crane comme dans une ruche. | Open Subtitles | أنت تطرق الباب كرجل قوي ولا بأس في هذا لكن ذلك الطائر الصغير المزعج يطرق بشكل يجعل عيني تخرجان من رأسي |
Je ne suis plus celui que j'ai été, mais si vous me frappez, je ne te tendrai pas l'autre joue. | Open Subtitles | انا اخبرك انني لست الشخص الذي اعتدت ان اكون ولكن اذا ضربتني فلن أدير لك خدي الثاني |
Ne frappez seulement quand les frères sont ensembles. | Open Subtitles | فلنضرب ضربتنا حينما يكون الإخوة معًا. |
frappez aussi fort que vous le pouvez. | Open Subtitles | سدّد بإتجاه الجانب البعيد، واضربه بأقصى ما يُمكنك. |
Ne me frappez pas. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تضربيني |
Ne frappez plus jamais à la porte de ma salle radio. | Open Subtitles | إذاً لا تطرق على غرفة الراديو الخاصة بي مجدداً |
Vous ne frappez pas avant d'entrer ? | Open Subtitles | ألا تطرقون الباب قبل أن تدخلوا؟ |