"frigo" - Translation from French to Arabic

    • الثلاجة
        
    • ثلاجة
        
    • البراد
        
    • الثلاجه
        
    • بالثلاجة
        
    • ثلاجتك
        
    • براد
        
    • ثلاجتي
        
    • للثلاجة
        
    • المبرد
        
    • الثلّاجة
        
    • فريجو
        
    • ثلاجته
        
    • الثلاجات
        
    • بثلاجة
        
    On a trouvé une grenouille dans le frigo du vendeur. Open Subtitles وجدنا تميمة الضفدع في الثلاجة حيث يباع القريدس
    Elle est entrée dans un dépanneur et a calé une boisson directement du frigo. Open Subtitles دخلت متجراً قريباً وتجرعت مشروباً من نوع ما، من الثلاجة مباشرة
    Trouvons une place dans le frigo pour toute cette bière ! Open Subtitles حسنا , لنجد مكان في الثلاجة لكل هذه الجعة
    La chanson mène droit dans Ie frigo de ma mère. Open Subtitles ولكن إذا كنت مغنياً فستنتهي في ثلاجة أمي
    Tu ne devrais pas laisser la porte du frigo ouverte, Val. Open Subtitles لا ينبغي عليك ترك باب البراد مفتوحا يا فال
    Sauf que le frigo s'ouvre exactement comme nos témoins l'ont décrit. Open Subtitles إلاّ أنّ تلك الثلاجة تُفتح كما وصفها شهودنا بالضبط.
    Je jure que j'ai tout fait ici, et l'odeur ne vient pas du frigo. Open Subtitles أقسم اني فتشت كل الاشياء هنا والرائحة الكريهة ليست من الثلاجة
    Son contrôleur judiciaire a même collé des étoiles sur le frigo. Open Subtitles وضع ضابط إطلاق السراح نجوماً ذهبية على الثلاجة أيضاً
    Le camion s'est arrêté brusquement. Il est tombé du frigo. Open Subtitles أصطدمت سيارة بها و سقطت الجثة من الثلاجة
    Pas grand chose, à part une pêche pourrie dans le frigo. Open Subtitles لقد رأيت كل شيء عدى الخوخ الذائب في الثلاجة
    Ils ont chargé un frigo assez grand pour contenir un homme. Open Subtitles وهي محملة في الثلاجة كبيرة بما يكفي لعقد الرجل.
    Tout ce que ça me faisait, c'était dévorer la moitié du frigo et m'endormir. Open Subtitles كل هذه الأشياء تجعلني آكل نصف الثلاجة ثم اخلد الى النوم
    Dans un frigo à parler à un rat de cuisiner dans un restaurant gastronomique. Open Subtitles في الثلاجة , اتحدث الى فأر حول الطهو في مطبخ راقي
    Tes chaussettes sales dans l'évier, ta bouffe dans le frigo. Open Subtitles أتقصد جواربك النتنة أم طعامك الذي في الثلاجة
    Il y a des lentilles dans le frigo, si t'en veux. Open Subtitles لدي عدس في الثلاجة إذا كنت تشتهين بعضاً منه
    Eh bien, j'ai de la charcuterie dans le frigo. Non. Open Subtitles حسناً, يوجد بعض من اللحم المبرد في الثلاجة
    J'ai trouvé des restes dans le frigo. Ils étaient à Frannie. Open Subtitles لقد وجدت لتوي بقايا طعام في الثلاجة, إنها لفراني
    Ça vient du frigo normal ou de celui des morts ? Open Subtitles هل هذا من الثلاجةة الجيدة او من ثلاجة الميتين؟
    Je garde les grains au frigo. Ça les conserve et le café est meilleur. Open Subtitles انا احتفظ بالحبوب فى البراد انه يبقيها طازجة فتكون القهوة جيدة
    Si tu ne manges pas, Luke, le lait retourne au frigo. Open Subtitles أذا لم تأكل , لوقا الحليب سيذهب الى الثلاجه
    Mettez donc ça dans le frigo de votre père, Mesdemoiselles. Open Subtitles أيها الشابة, لما لاتقوم بوضع هذه بالثلاجة لأبيك؟
    Et tout ce que tu as besoin de savoir c'est que j'ai vérifié ton frigo... et ta crème est périmée. Open Subtitles هو أنني راجعت ثلاجتك والكريما انتهت صلاحيتها
    Mon hôte a un frigo rempli d'un truc qui s'appelle "bacon". Open Subtitles جسمي المضيف لديه براد مليء بشيء يسمى "لحم مقدد".
    C'est très gentil de ta part, mais il n'y a plus d'espace sur mon frigo. Open Subtitles إنها لوحة جيدة جداً, لكن لا أعتقد أن هناك فسحة على ثلاجتي
    La facture du nouveau frigo datait de deux jours après l'échec des négociations. Open Subtitles إنه فقط تلك الفاتورة للثلاجة الجديدة كانت مؤرخة بعد يومين من فشل المفاوضات مع الخاطفين
    C'est une affaire plus complexe que l'odeur dans mon frigo. Open Subtitles ربّما هذا أصعب من حالة الثلّاجة كريهة الرائحة.
    Le seul endroit où j'aurai un travail, c'est avec frigo. Open Subtitles المكان الوحيد الذي أعرف إنه يمكنني أن أحصل فيه علي وظيفة يكون مع"فريجو".
    La même femme que sur la photo du frigo. On dirait qu'elle ne savait pas qu'on la prenait en photo. Open Subtitles نفس المرأة التي وجدنا صورها على ثلاجته ببدو أنها لم تكن مدركة لاخده صور لها
    - Parce que je te connais, tu es un charognard, une hyène de frigo. Open Subtitles لأنَّني أعلمُ ما هيّتكـِ الحقيقيّة لأنَّكـِ زبالةٌ تنبشُ في الفضلاتِ كما أنَّكِ ضبعٌ يسرقُ من الثلاجات
    J'avais un petit frigo ici, mais, l'électricité n'est pas vraiment fiable. Open Subtitles آسفة كنت أحتفظ بثلاجة صغيرة هنا لكن الكهرباء لا يُمكن الاعتماد عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more