On a trouvé une grenouille dans le frigo du vendeur. | Open Subtitles | وجدنا تميمة الضفدع في الثلاجة حيث يباع القريدس |
Elle est entrée dans un dépanneur et a calé une boisson directement du frigo. | Open Subtitles | دخلت متجراً قريباً وتجرعت مشروباً من نوع ما، من الثلاجة مباشرة |
Trouvons une place dans le frigo pour toute cette bière ! | Open Subtitles | حسنا , لنجد مكان في الثلاجة لكل هذه الجعة |
La chanson mène droit dans Ie frigo de ma mère. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت مغنياً فستنتهي في ثلاجة أمي |
Tu ne devrais pas laisser la porte du frigo ouverte, Val. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك ترك باب البراد مفتوحا يا فال |
Sauf que le frigo s'ouvre exactement comme nos témoins l'ont décrit. | Open Subtitles | إلاّ أنّ تلك الثلاجة تُفتح كما وصفها شهودنا بالضبط. |
Je jure que j'ai tout fait ici, et l'odeur ne vient pas du frigo. | Open Subtitles | أقسم اني فتشت كل الاشياء هنا والرائحة الكريهة ليست من الثلاجة |
Son contrôleur judiciaire a même collé des étoiles sur le frigo. | Open Subtitles | وضع ضابط إطلاق السراح نجوماً ذهبية على الثلاجة أيضاً |
Le camion s'est arrêté brusquement. Il est tombé du frigo. | Open Subtitles | أصطدمت سيارة بها و سقطت الجثة من الثلاجة |
Pas grand chose, à part une pêche pourrie dans le frigo. | Open Subtitles | لقد رأيت كل شيء عدى الخوخ الذائب في الثلاجة |
Ils ont chargé un frigo assez grand pour contenir un homme. | Open Subtitles | وهي محملة في الثلاجة كبيرة بما يكفي لعقد الرجل. |
Tout ce que ça me faisait, c'était dévorer la moitié du frigo et m'endormir. | Open Subtitles | كل هذه الأشياء تجعلني آكل نصف الثلاجة ثم اخلد الى النوم |
Dans un frigo à parler à un rat de cuisiner dans un restaurant gastronomique. | Open Subtitles | في الثلاجة , اتحدث الى فأر حول الطهو في مطبخ راقي |
Tes chaussettes sales dans l'évier, ta bouffe dans le frigo. | Open Subtitles | أتقصد جواربك النتنة أم طعامك الذي في الثلاجة |
Il y a des lentilles dans le frigo, si t'en veux. | Open Subtitles | لدي عدس في الثلاجة إذا كنت تشتهين بعضاً منه |
Eh bien, j'ai de la charcuterie dans le frigo. Non. | Open Subtitles | حسناً, يوجد بعض من اللحم المبرد في الثلاجة |
J'ai trouvé des restes dans le frigo. Ils étaient à Frannie. | Open Subtitles | لقد وجدت لتوي بقايا طعام في الثلاجة, إنها لفراني |
Ça vient du frigo normal ou de celui des morts ? | Open Subtitles | هل هذا من الثلاجةة الجيدة او من ثلاجة الميتين؟ |
Je garde les grains au frigo. Ça les conserve et le café est meilleur. | Open Subtitles | انا احتفظ بالحبوب فى البراد انه يبقيها طازجة فتكون القهوة جيدة |
Si tu ne manges pas, Luke, le lait retourne au frigo. | Open Subtitles | أذا لم تأكل , لوقا الحليب سيذهب الى الثلاجه |
Mettez donc ça dans le frigo de votre père, Mesdemoiselles. | Open Subtitles | أيها الشابة, لما لاتقوم بوضع هذه بالثلاجة لأبيك؟ |
Et tout ce que tu as besoin de savoir c'est que j'ai vérifié ton frigo... et ta crème est périmée. | Open Subtitles | هو أنني راجعت ثلاجتك والكريما انتهت صلاحيتها |
Mon hôte a un frigo rempli d'un truc qui s'appelle "bacon". | Open Subtitles | جسمي المضيف لديه براد مليء بشيء يسمى "لحم مقدد". |
C'est très gentil de ta part, mais il n'y a plus d'espace sur mon frigo. | Open Subtitles | إنها لوحة جيدة جداً, لكن لا أعتقد أن هناك فسحة على ثلاجتي |
La facture du nouveau frigo datait de deux jours après l'échec des négociations. | Open Subtitles | إنه فقط تلك الفاتورة للثلاجة الجديدة كانت مؤرخة بعد يومين من فشل المفاوضات مع الخاطفين |
C'est une affaire plus complexe que l'odeur dans mon frigo. | Open Subtitles | ربّما هذا أصعب من حالة الثلّاجة كريهة الرائحة. |
Le seul endroit où j'aurai un travail, c'est avec frigo. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي أعرف إنه يمكنني أن أحصل فيه علي وظيفة يكون مع"فريجو". |
La même femme que sur la photo du frigo. On dirait qu'elle ne savait pas qu'on la prenait en photo. | Open Subtitles | نفس المرأة التي وجدنا صورها على ثلاجته ببدو أنها لم تكن مدركة لاخده صور لها |
- Parce que je te connais, tu es un charognard, une hyène de frigo. | Open Subtitles | لأنَّني أعلمُ ما هيّتكـِ الحقيقيّة لأنَّكـِ زبالةٌ تنبشُ في الفضلاتِ كما أنَّكِ ضبعٌ يسرقُ من الثلاجات |
J'avais un petit frigo ici, mais, l'électricité n'est pas vraiment fiable. | Open Subtitles | آسفة كنت أحتفظ بثلاجة صغيرة هنا لكن الكهرباء لا يُمكن الاعتماد عليها |