"fromages" - Translation from French to Arabic

    • الجبن
        
    • الجبنة
        
    • جبنة
        
    • جبن
        
    • أجبان
        
    • والأجبان
        
    • أجبانِ
        
    • الأجبان
        
    • جبننا
        
    • بالجبنة
        
    • وجبن
        
    Deux tortillas avec œufs, steak, pommes de terre, patates douces, bacon, et quatre fromages différents. Open Subtitles إنها رقاقتين من التورتيلا مع البيض واللحم, بطاطس مقلية, بطاطس حلوة, وبيكون, وأربعة أنواع مختلفة من الجبن.
    Des milliers de fromages, du ski et personne n'essaiera de vous tuer. Open Subtitles الاف الانواع من الجبن,التزلج الرائع واشخاص لا يحولون قتلِك
    J'ai entendu que vous étiez malade, alors j'ai pris quelques fromages de qualité et des croissants pour vous aidez à guérir. Open Subtitles سمعت انكِ مريضه لذلك أنا جلبت لك أفضل الجبن والكرواسون لمساعدتك على الشعور بالتحسن
    On ne peut pas se tromper avec les fromages mi-fermes. Open Subtitles لن تخطيء الإختيار أبداً مع الجبنة النصف ليّنة
    Fromage en spray, de la célébre famille des fromages en aérosol. Open Subtitles رشاش جبنة, من العائلة الشهيرة للجبنة المدخـّنة
    Et tu vas risquer tes relations avec eux pour quelques délicieux fromages ? Open Subtitles وستخاطر بعلاقتك معهم بسبب قطعة جبن لذيذة؟
    Chocolats français, fromages français, Open Subtitles شوكلاتات فرنسية, أجبان فرنسية,
    J'ai envie d'un plateau de fromages de pays et un rouge qui a du corps. Open Subtitles أود طبقاً من الجبن الفاخر و النبيذ الأحمر الكامل
    Pourquoi les œufs ne sont-ils pas à côté des fromages et tout ça ? Open Subtitles لمذا البيض ليس قريب من الجبن والاشياء الاخرى؟
    Écoutez, si vous avez cette ensemble de macaronis au fromages au blé entier et que vous y jetez des blanc d'œufs et de la purée de carotte, Open Subtitles مهلاً , إذا أحضرتِ مكرونة القمح الكامل مع الجبن وألقيتِ فيها بياض البيض والجزر المهروس
    Bien sûr, vous avez déjà goûté à la pizza aux cinq fromages. Open Subtitles بطبيعة الحال، كنت قد ذاقت جميع البيتزا خمسة الجبن.
    Je vais plonger dans un bon livre, peut-être méditer, et en plat de résistance, probablement, filtrer quelques fromages caillés. Open Subtitles سأغطس في كتاب جيد ربما أتأمل, وبعدها للوجبة الأساسية غالباً بعض الجبن واللبن الرائب
    Il a pris un peu trop de LSD, il a pété les plombs dans un "Winn-Dixie" et défoncé le rayon à fromages. Open Subtitles هو ,آه,أخد أكثر من الازم من آي إس دي و إنقلبت في وين ديكسي ومزقو عداد الجبن.
    Voici un assortiment de fromages, avec les compliments de l'hôtel. Open Subtitles أقبلوا رجاءً هذه التشكيلة من الجبن كهدية من الفندق
    Bon, on a deux types de fromages différents, et puis le chocolat est pour tous les fruits. Open Subtitles حسنا, لدينا نوعان مختلفان من الجبن والشوكولاتة للـفواكه
    Je j'aurais bien proposé de te rejoindre, mais mes fromages frais devraient être consommés dans l'heure. Open Subtitles لكن الجبنة الخفيفة ستصبح غير قابلة للاكل باقل من ساعة
    Mais ensuite il va se coucher, j'ai été connu pour ouvrir un sachet de ces boules aux fromages et en mangé jusqu'à ce que ma moustache ressemble à un cône orange. Open Subtitles أمممهمم ولكن بعد أن أذهب إلى الفراش معروف بأن أمزق كيس من كرات الجبنة وأذهب إلى المدينة حتى يصبح شاربي كمخروط المرور
    Pas de fromages à pâte molle, pas de fromages en boîte, pas d'antitranspirant, pas de teinture, pas de strings. Open Subtitles ، وكذلك لا جبنة خفيفة ، لا جبنة معلبة لا صبغة شعر لا ملابس داخلية رفيعة
    Un "désolé que tu es perdue d'amie aux trois fromages", fromage grillé. Open Subtitles هذا ساندويتش جبن مشوي مكون من ثلاثة اجبان تعبر عن مدى اسفي انكِ خسرتِ صديقة
    On est le 29 novembre et je suis Léonard et aujourd'hui je fais un documentaire sur les pizzas 4 fromages surgelés d'Eugenio Open Subtitles و اليوم سأراجع البيتزا المجمده بأربعه أجبان "من شركة "يوجينيو "سعرها 5.99 دولاراً بمحلات "كروجر
    Tu as dit que les viandes et les fromages n'allaient pas se toucher, Shawn. Open Subtitles انت قلت انا اللحوم والأجبان لا يلتمسون .
    C'est parce que c'est fait avec 5 fromages différents ! Open Subtitles هو سببُ الذي هو يُجْعَلُ ب5 أجبانِ مختلفةِ!
    Que faire pour que vous mettiez les fromages dans des sacs individuels ? Open Subtitles مالذي يجب علي عمله لأجعلك تضع الأجبان في الحقائب الفردية؟
    Et nos fromages ! Open Subtitles و جبننا
    Ça va avec du pain de maïs, du chou, de la purée de patates, un 4 fromages, des haricots ou un tempura de gombo. Open Subtitles تأتي مع خبز الذرة , سلطة الكرنب بطاطا حلوة مهروسة , أربعة معكرونة بالجبنة , فول محمص أو بامية
    Quand tu as dis que tu fais du bacon, des oeufs et des sandwiches aux fromages. Open Subtitles عندما قلت أنّك عملت سندويتشات لحم خنزير، وبيض، وجبن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more