"fumes" - Translation from French to Arabic

    • تدخن
        
    • تدخنين
        
    • تدخّن
        
    • التدخين
        
    • تدخني
        
    • تُدخن
        
    • تدخين
        
    • أتدخنين
        
    • دخنت
        
    • تُدخنين
        
    • بالتدخين
        
    • تُدخّن
        
    • تُدخّنُ
        
    • مدخن
        
    • أتدخن
        
    et tu fumes du Purple Urkel alors que normalement tu fumes du Platinum Jack. Open Subtitles وانت لا تدخن النوع المعتاد ؟ انت بالعادة تدخن شيئا خفيفا
    Allons, ne me prétends pas que tu ne fumes plus. Open Subtitles بربك، لا تحاول التظاهر بأنك لا تدخن بعد.
    Tu fumes un joint pour te détendre, mais tu ne me laisses pas te masser. Open Subtitles لا أفهم لماذا تدخن الحشيش حتى تسترخي ولا تدعني افرك لك كتفيك
    Tu fumes pas, tu bois pas. Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles أنتِ لا تدخنين ، أنتِ لا تشربين ماذا تفعلين؟
    Tu fumes, t'essaies de m'embarquer dans un plan à trois bizarre. Open Subtitles أعني, صرتي تدخنين, وحاولت إدخالي في جنس ثلاثي.
    Ça rend vraiment dépendant. T'en fumes une, tu sais, ça ne fait rien. Open Subtitles إنّه مسبّب للإدان, تدخّن واحدة تعلم وكأنّ شيئاً لم يحدث.
    Tu ne fumes pas une cigarette après le dîner ? Open Subtitles أنت تُحب التدخين بعد تناول العشاء دوماً ؟
    Jure sur cette banane royale que tu fumes pas de marijuana. Open Subtitles حسنا أقسم علي قطعة الموز أنك لا تدخن الماريجوانا
    Le charognard, c'est celui qui n'a jamais d'herbe, mais dès que tu fumes, il se pointe. Open Subtitles المدخن الكادح هو الشخص الذي لا يملك حشيش ولكن حينما تدخن يأتي اليك
    Tu fumes un tarpé tranquille et c'est ton cousin qui fait tout le boulot ? Open Subtitles لما أنت جالس هنا تدخن الحشيش بينما يقوم قريبك بكل العمل ؟
    Tu sais, on n'a vraiment pas à faire ça, parce qu'à chaque fois que tu fumes de l'herbe, tu frôles la mort. Open Subtitles تعلمون، نحن حقا لا ديك للقيام بذلك، لأنه في كل مرة كنت تدخن الاعشاب تموت تقريبا.
    Je t'achèterai des bonbons cigarettes puisque tu fumes plus. Open Subtitles سأشترى لك حزمة من هذه السجائر بالعلكة على شرط ألا تدخن المزيد منها
    C'est la différence entre toi et moi, tu fumes toute la journée, moi j'acquière une nouvelle compétence. Open Subtitles هذا الفرق بيني وبينك, أنت تدخن الحشيش طوال اليوم أنا أتعلم المهارات القيمة
    C'est qu'à chaque fois que tu fumes, tu me mens. Open Subtitles هو خداعك. كل مرة تدخنين فيها, فقد كذبت علي
    On dirait que tu fumes comme un pompier. Open Subtitles يا إلهي, تبدين كأنك تدخنين ثمان عبوات في اليوم..
    Tu fumes là où c'est interdit. Parfois tu mords... Open Subtitles تدخنين بغرفة يُمنع فيها التدخين تعضين بعض الأوقات
    T'en fumes une autre. Ah, pas de problème. Puis tu en fumes une troisième. Open Subtitles تدخّن أخرى, ليست بالأمر الهام, وعندما تدخّن الثالثة, وتصبح مدمناً.
    Je n'insisterai pas pour que tu fumes... mais j'ai pensé que ça pourrait te motiver. Open Subtitles لا أَصرُّ على موافتك على التدخين لَكنِّي إعتقد بأنّه أَعطاك بَعْض الحافزِ
    Mais je souhaite que tu ne fumes pas. Open Subtitles ولكنني سأقول بأنني اتمنى لو انك لم تدخني
    Si papa savait que tu fumes ce truc, il serait fou ! Open Subtitles , إذا علم أبي أنّك تُدخن هذه الأشياء . سيفقد عقله ماذا ؟
    C'est un manque de respect. Tu fumes devant la Sainte Vierge. Open Subtitles هو عديم الإحترام، تدخين أمام مريم العذراء.
    Tu as treize ans, tu fumes de I'herbe. Open Subtitles أنتِ في ال13 من عمرك , أتدخنين
    Si tu fumes de l'herbe dans les deux prochains jours, tu passera jamais le teste de drogue. Open Subtitles نولان إذا دخنت الحشيش في اليومين القادمين لن تعبر فحص المخدرات
    Tu fumes cette clope comme Bette Davis. Open Subtitles إنكِ تُدخنين تلك السيجارة مثل "بيتي ديفيس".
    Les gens sont tellement interchangeables maintenant, mais tu fumes une clope avec quelqu'un, t'as un vrai lien. Open Subtitles الناس كثيري التغيير الآن ، ولكن إذا تشاركت بالتدخين مع شخص فتتكون رابطة قوية
    Tu crois que personne ne sait que tu fumes ici? Open Subtitles تعتقد أن لا أحد يعلم أن تُدخّن هنا؟
    J'aime conduire, si tu fumes pas vitres fermées. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّني أَحْبُّ قيَاْدَة، طالما أنت لا تُدخّنُ بالنوافذِ غَلقتْ.
    Puis tu sors faire un tour, tu fumes pas, t'es sobre, et tu te fais heurter par un morceau de glace. Open Subtitles ومن ثم تذهب للتمشية, غير مدخن وصاحي وتسقط عليك كتلة من الثلج
    Morty Jr, tu fumes ! Open Subtitles أتدخن يا مورتي الإبن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more