"fun" - Translation from French to Arabic

    • المرح
        
    • ممتعاً
        
    • متعة
        
    • ممتع
        
    • المتعة
        
    • ممتعة
        
    • مرح
        
    • الممتع
        
    • مرحاً
        
    • ممتعا
        
    • مرحة
        
    • مرحًا
        
    • للمرح
        
    • المتعه
        
    • الممتعة
        
    Honnêtement, que pourriez-vous me faire que je ne me fais pas déjà pour le fun, tous les vendredis soir ? Open Subtitles جديًّا يا شباب ماذا ستفعلون بي غير ما فعلته لنفسي على سبيل المرح كل ليلة جمعة؟
    Très bien. Rejoignez-nous ce soir à la fun Zone... 20 heures. Open Subtitles قابلينا الليلة عند منطقة المرح في تمام الساعة 8
    C'est peut-être la drogue dans mon verre mais j'ai trouvé ça très fun. Open Subtitles من الممكن أن يكون النبيذ الذي يتحدث لكن هذا كان ممتعاً
    fun with Flags est de retour, et vous pouvez être dans le prochain épisode. Open Subtitles متعة الأعلام قد عاد، و يمكنك أن تكون في الحلقة القادمة.
    ♪ I'm having a ball ♪ ♪ Super fun night ♪ Open Subtitles ♪ لا توقفني الان ♪ ♪لانني اقضي وقتت ممتع
    Simplement parce que les co-fondateurs s'étaient impliqués dans the Pirate Bay pour le fun. Open Subtitles لأنه و ببساطة مؤسسيها كانوا متورطين في موقع القراصنة لأجل المتعة
    personne aime une pouffe débile mais cette opération est tellement fun, Open Subtitles لا أحد يحب الحمقاوات، لكن هذه الجراحة ممتعة للغاية،
    J'imaginais que quelque chose d'un peu plus fun aurait été plus à mon gout. Open Subtitles وأفكر في شيء مرح أكثر من هذا سيكون أفضل بالنسبة لي
    Elle sera la fille qu'on a violée à fun Town. Open Subtitles ستكون الفتاة التي اعتديّ عليها في مدينة المرح
    Oui, mais c'est encore plus fun quand vous nous aidez sur notre Terre. Open Subtitles أجل ولكنك تعرف أن المرح أكبر وأنت هنا تُساعدنا في إصلاح أرضنا
    Qu'est-ce qui est tellement cool et fun que personne, pas même les ennemis du plaisir, ne pourraient refuser ? Open Subtitles ماذا يعتبر رائعًا ومرحًا لدرجة ألَّا يُرفض ولو من قِبل أعداء المرح أنفسهم؟
    Non, c'est pas fun. Pas fun du tout. Open Subtitles كلا، الأمر ليس ممتعاً ليس ممتعاً على الإطلاق
    Je suis ravie d'être ici. En tant qu'auditrice, je trouve que la fusion de vos deux émissions a donné une vraie grosse boule de fun, de silence et d'ésotérisme. Open Subtitles كمستمعة ، أعتقد أنّ الدمج بين برنامجيكما خلق جواً ممتعاً لهذا البرنامج
    Je sais mais c'est plus fun d'agir comme si c'était mal. Open Subtitles أعلم، لكن الامر أكثر متعة عندما نتظاهر أنه بذئ
    ♪ that I'm six foot one ♪ ♪ and I'm tons a funOpen Subtitles ♪ أنني ستة أقدام واحد ♪ ♪ وأنا متعة الألوان ♪
    Toi, tu vas à ces réunions parce que le juge te l'a ordonné, et c'est fun, tu apprends deux ou trois trucs. Open Subtitles أنتِ تحضرين لهذه الإجتماعات لأنّ القاضي أمركِ بذلك، وهذا أمرٌ ممتع .. وتحظين ببعض الفائدة
    Tu crois que c'était fun pour moi avec toi dans le coin, attendant de voir quel genre d'épreuve tu allais me faire traverser ou aux gens auxquels je tiens ? Open Subtitles كنت تعتقد أنه كان ممتع ظهورك مرة اخرى معى أنتظر سترى ما نوع الألم الذى وجهت لي أو للناس اهتم لامرهم؟
    Ce n'est pas aussi fun que nous l'espérions, hey, Raoul ? Open Subtitles هذا ليس بقدر المتعة كما كنا نأمل، مهلا، راؤول؟
    On devait simplement le faire nous-mêmes, montrer que c'était juste pour le fun, personne ne devait être blessé. Open Subtitles يجدر بنا أن نقوم بتسليم أنفسنا نشرح لهم بأن هذا كان من المفروض أن يكون من أجل المتعة لم يكن من المفروض أن يتأذى أحد
    Les gens acceptent cette nouvelle méthode d'enseignement. Certains trouvent même ça fun. Open Subtitles إذا ، الناس بدأوا يكتنفون هذه الطريقة الجديدة للتلقين ، البعض يجدها ممتعة
    On n'a rien fait de fun pendant qu'on était là. Open Subtitles نعم لأننا لم نفعل شىء مرح خلال اقامتنا هنا
    C'est fun d'avoir tout le monde autour. On se croirait dans un feuilleton. Open Subtitles من الممتع أن نجد الناس حولنا الأمر أشبه بالمسلسل التليفزيوني المثير
    J'aurais pu être plus spontané. J'aurais dû être plus fun et sexy, comme je l'étais avant. Open Subtitles كنت سأكون عفوياً أكثر، وسأحاول أن أكون مرحاً أكثر وجذاب، كما كنت سابقاً
    Oh, ça peut être fun. Open Subtitles وهم يرتدون فستاتين سخيفة. هذا قد يكون ممتعا.
    Je crois travaille dur, mais je sais m'amuser aussi, car je suis très fun. Open Subtitles أنا أؤمن بالإجتهاد في العمل، والمرح بشدّة، أيضاً لأنني مرحة جداً.
    Si tu n'es pas plus fun, je ne t'inviterai pas pour voir mon fils. Open Subtitles لو لم تصبح أكثر مرحًا لن آخذك للقاء ابني
    Alors on peu tourner le dos au fun de passer chaque seconde à marchander avec ta folle de famille. Open Subtitles و بعدها يمكننا العودة للمرح بقضاء كل ثانية مع عائلتك المجنونة
    Et pourtant, elle est sortie et a eu un après-midi fun. Open Subtitles ولحد الان يجب ان تخرج لتحصل على بعض المتعه في الضهيره
    ou Atonercising avec mes super fun génuflexions sportives, je rends le monde plus ouvert d'esprit avec mon homme Jesus Christ à mes cotés Open Subtitles أو أمارس تمارين التكفير عن الذنب الممتعة جدا أنا أجعل العالم مكانا متفتحا أكثر بمساعدة صديقي المسيح بجواري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more