Comment je peux pousser les gens à acheter des gâteaux ? | Open Subtitles | يا إلهي ماذا يأخذ لجعل الناس تشتري الكعك ؟ |
Lui et ses hooligans de copains... ils m'ont jeté des gâteaux, parce que j'ai fait que deux ballons animaux. | Open Subtitles | هو و أصدقائه الهمجيين ألقوا الكعك على لأنى أستطيع فقط صنع حيوانين أثنين من البالونات |
Je sens qu'on va voir beaucoup de gâteaux d'anniversaire, de chiots et de matins de Noël. | Open Subtitles | أتوقع أننا سنرى الكثير من كعك عيد ميلاد والجراء تحت شجرة عيد الميلاد. |
Peut-être que je devrais juste emporter les gâteaux chez moi et les savourer avec ma famille. | Open Subtitles | ربما ينبغي علي أن أأُخذ الكيك معي للمنزل و أستمتع به مع عائلتي |
Et cette semaine dans la maison de Ec, nous apprenons aux enfants comment faire des gâteaux. | Open Subtitles | وفي هذا الأسبوع في الإقتصاد المنزلي نحنُ نُعلِّم أطفالكم كيفية صنع كعكة الباندت |
Trouver et tuer E.T avant qu'il ne mange vos gâteaux. | Open Subtitles | قم بإيجاد وقتل الفضائي قبل ان يأكل قطع الحلوى الخاصة بك |
et je peux te dire... que quelqu'un va vendre d'excellents cupcakes dans le stand des gâteaux. | Open Subtitles | ..وبالحقيقة أعلم بأنه سيكون هناك البعض من الكعك الخيالي للبيع في كشك المخبز |
Si c'est pour la vente de gâteaux, je prépare des cookies en ce moment même. | Open Subtitles | أنظري، إن كان هذا بشأن بيع الخبز فأنا أعد الكعك بينما نتحدث |
Ma prof dit qu'il faut des gâteaux. Des gâteaux pour apprendre. | Open Subtitles | معلمتي قالت إنني بحاجة للكعك المكوب الكعك المكوب لأتعلم |
Laissez-moi vous dire, des petits gâteaux comme ceux-là, ils ne durent pas longtemps. | Open Subtitles | حسنا، اسمحي لي أن أقول لكِ الكعك مثل هذا لا يدوم |
Ker-rah, si vous n'avez toujours pas compris, je fais un parallèle entre cette boîte de gâteaux et votre vie amoureuse inexistante. | Open Subtitles | كيرا، إذا لم تكوني قد التقطي واحدة الى الان أنا سأحاول أن اجعل النظير بين صندوق الكعك هذا وحب حياتك غير موجود |
Je sais que vous cherchez les petits gâteaux Et des arcs-en-ciel ici ... | Open Subtitles | أعلم أنك تبحثين عن الكعك و قوس القزح هنا |
Si je dois lire les milliards de posts de ceux qui m'achètent, un flot incessant d'âneries, des selfies stupides ou des gâteaux sudistes, je deviendrai fou. | Open Subtitles | إنْ اُضطررت لقراءة ملايير المنشورات لكل شخص يشتريني تيارات لا تنتهي من الهراء صور شخصية غبيّة أو كعك عيد ميلاد جنوبي |
Tu sais, j'ai fait des gâteaux de mariage pour un tas de magasins nuptiaux. | Open Subtitles | كما تعلموا .. صنعت كعك الزفاف لكثير من محلات الزواج الفخمة |
- Les taxes s'appliquent aux gâteaux ET aux biscuits ? | Open Subtitles | ضربية المبيعات على الكيك والبسكويت أو فقط على واحدة من هذه؟ |
Et si je faisais dîner les filles, et que je les envoyais se coucher, et que je nous préparais des gâteaux spéciaux ? | Open Subtitles | ما رأيك أن أُطعم البنات، حسناً؟ أُدخلهما سرائرهما، وأخبز لنا كعكة براونيز مميزة |
Elle a besoin de savoir que je t'ai envoyé à la salle d'arcade et que les gâteaux étaient pour moi. | Open Subtitles | لابد ان تعلم بأنني من ارسلك الى الملاهي وتلك الحلوى كانت لي |
Maintenant, vous voulez que je retourne là-bas avec des petits gâteaux? | Open Subtitles | والآن تريدوني ان ارجع إلى هناك مع كب كيك |
Cela, néanmoins, reviendrait presque à dire à l'ensemble des membres qui demandent du pain d'aller manger des gâteaux. | UN | بيد أن هذا يقرب، وهو الأدهى، من أن يطلب المجلس من عموم أعضائه أن يأكلوا الكعكة. |
Vous allez peut-être changer d'avis après avoir essayé mes gâteaux "roue". | Open Subtitles | ربما ستغير رأيك بشأني ، بعدما تجرب الكعكات الإطارية |
Je joue tellement que lorsque je ferme mes yeux la nuit, je ne vois que des gâteaux, au lieu des vertiges lumineux. | Open Subtitles | ألعب الكثير لدرجة أنه عندما أغمض عيناي في الليل فقط أرى كعكات الآن بدلاً عن الأضواء الساطعة الطبيعية |
J'ai ramené des gâteaux chics. Ça change de toutes les fleurs. | Open Subtitles | لقد أحضرت البسكويت فتوقعت أن لديكم الكثير من الورود |
Je me rappelle... de ses gâteaux moelleux, je les adorais. | Open Subtitles | أتذكر لفات الخبز الذى كان هناك كنت أعشقها, |
200 dollars de gâteaux et personne pour les manger. | Open Subtitles | تلك الفطائر الدنيماركية بيقيمة 200 دولار ولا يوجد هناك نُزلاء لأكلها |
Dès que j'aurai acheté des gâteaux pour la collecte de l'école. | Open Subtitles | مباشرة بعد أن أشتري الحلويات لحفل المدرسة لجمع التبرعات |
On remplit pas son vide émotionnel avec des gâteaux, crois-moi, j'ai testé. | Open Subtitles | ولا يمكنك حشو عواطفك بالكعك صدقني .. لقد حاولت |
Devine qui est paré pour le homard et les gâteaux de bacon du Chophouse, bébé ? | Open Subtitles | خمّن مَن هو جاهزٌ لخلطة القريدس و بسكويت اللحم في المطعم يا عزيزي؟ |