"général sur l'utilisation" - Translation from French to Arabic

    • العام عن استخدام
        
    • العام بشأن استخدام
        
    • العام بشأن استعمال
        
    • العام بشأن الاستعانة
        
    • العام عن استغلال
        
    • العام عن الاستخدام
        
    • العام عن تفاصيل استخدام
        
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation efficace de l'énergie et des matériaux : progrès, politiques et coordination UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام الطاقة والمواد بكفاءة: التقدم المحرز والسياسات والتنسيق
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application des règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale UN تقرير الأمين العام عن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix UN تقرير الأمين العام عن استخدام الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام
    La circulaire du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources et données informatiques a été approuvée par le Conseil de l'informatique et de la télématique et sera promulguée et diffusée auprès de tous les chefs de département et de bureau. UN وجرى اعتماد نشرة الأمين العام بشأن استخدام مصادر وبيانات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من قبل مجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وسيتم إصدارها وتوزيعها على كل رؤساء الإدارات والمكاتب.
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application des règles et normes des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Ils ont souligné que les rapports du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application de ces règles et normes contenaient des renseignements utiles. UN وأكدوا على أن تقرير الأمين العام عن استخدام وتطبيق تلك المعايير والقواعد قد وفر معلومات مفيدة.
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix UN تقرير الأمين العام عن استخدام صندوق الاحتياطي لحفظ السلام
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources pour les missions politiques spéciales UN تقرير الأمين العام عن استخدام الاعتماد المرصود للمهام السياسية الخاصة
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application des règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale UN تقرير الأمين العام عن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation de la subvention au Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN تقرير الأمين العام عن استخدام الإعانة المقدمة للمحكمة الخاصة لسيراليون
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des fonds des missions politiques spéciales au titre de questions dont le Conseil de sécurité est saisi UN تقرير الأمين العام عن استخدام تمويل البعثات السياسية الخاصة بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des services de conférence par le Conseil économique et social UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام المجلس الاقتصادي والاجتماعي خدمات المؤتمرات
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des services de conférence par le Conseil économique et social UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام المجلس الاقتصادي والاجتماعي لخدمات المؤتمرات
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application des règles et normes des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application des règles et normes des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application des principes fondamentaux de justices relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام وتطبيق المبادىء اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة والتعسف في استعمال السلطة
    Conformément à la résolution 60/124 de l'Assemblée générale, le Groupe consultatif a été créé afin de conseiller le Secrétaire général sur l'utilisation et l'impact du Fonds. UN وقد أنشئ الفريق الاستشاري للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ وفقا لقرار الجمعية العامة 60/124 من أجل إسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن استخدام الصندوق وأثره.
    Il assiste les organisations qui le souhaitent dans la formulation d’un nouveau projet à présenter pour financement. Il réunit des informations sur le suivi des programmes déjà financés et contrôle l’application des recommandations du Conseil d’administration approuvées par le Secrétaire général sur l’utilisation des subventions. UN وتقدم أمانة الصندوق المساعدة للمنظمات الراغبة في مجال صياغة المشاريع الجديدة التي ستُعرض للتمويل وتجمع المعلومات عن متابعة البرامج الممولة بالفعل وتراقب تنفيذ توصيات مجلس اﻷمناء التي وافق عليها اﻷمين العام بشأن استخدام اﻹعانات المقدمة.
    Elle déplore la médiocrité de la note du Secrétaire général sur l'utilisation du Compte pour le développement (A/52/848). UN وأعربت عن أسفها لما يشوب مذكرة اﻷمين العام بشأن استعمال حساب التنمية (A/52/848) من قصور.
    Prenant note des informations fournies par les représentants du Secrétaire général sur l'utilisation du personnel contractuel international, UN وإذ تلاحظ أيضا المعلومات التي قدمها ممثلو اﻷمين العام بشأن الاستعانة بالموظفين التعاقديين الدوليين؛
    Lorsqu’il a mis la dernière main au présent rapport, il n’avait pas encore reçu la version définitive du rapport du Secrétaire général sur l’utilisation du Compte pour le développement. UN وحتى اللحظة التي فرغت فيها اللجنة من هذا التقرير لم تكن تلقت بعد نسخة نهائية من تقرير اﻷمين العام عن استغلال حساب التنمية.
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation rationnelle de l'énergie et des matériaux énergétiques : progrès et politiques UN تقرير اﻷمين العام عن الاستخدام الفعال للطاقة والمواد: التقدم والسياسات
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires UN تقرير الأمين العام عن تفاصيل استخدام الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more