"général sur l'utilisation des" - Translation from French to Arabic

    • العام عن استخدام
        
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources pour les missions politiques spéciales UN تقرير الأمين العام عن استخدام الاعتماد المرصود للمهام السياسية الخاصة
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des fonds des missions politiques spéciales au titre de questions dont le Conseil de sécurité est saisi UN تقرير الأمين العام عن استخدام تمويل البعثات السياسية الخاصة بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des services de conférence par le Conseil économique et social UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام المجلس الاقتصادي والاجتماعي خدمات المؤتمرات
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des services de conférence par le Conseil économique et social UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام المجلس الاقتصادي والاجتماعي لخدمات المؤتمرات
    Le manuel publié par PRI sur l'efficacité des normes a été analysé dans le rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des instruments des Nations Unies dans l'administration de la justice. UN ووصف دليل المنظمة المعنون " تنفيذ القواعد " في تقرير اﻷمين العام عن استخدام صكوك اﻷمم المتحدة في إقامة العدل.
    51/443. Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des UN ٥١/٤٤٣ - تقرير اﻷمين العام عن استخدام موارد المياه
    En juillet 2004, le Secrétariat de l'ONU avait mis la dernière main à un bulletin du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources et données informatiques. UN 85 - وفي تموز/يوليه 2004، كانت الأمانة العامة تضع الصيغة النهائية لنشرة من نشرات الأمين العام عن استخدام موارد وبيانات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    e) Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des centres de conférence des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba (A/55/410); UN (هـ) تقرير الأمين العام عن استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/55/410)؛
    f) Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources du compte d'appui pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 (A/52/838); UN )و( تقرير اﻷمين العام عن استخدام موارد حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ A/52/838)(؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources en eau douce aux fins de la production vivrière et agricole (A/51/603, par. 17; A/51/PV.86) UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام موارد المياه العذبة من أجل اﻷغذية والانتاج الزراعي )A/51/603، الفقرة ١٧؛ A/51/PV.86(
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des services de conférence par le Conseil économique et social (résolution 51/211 C de l'Assemblée générale) UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام المجلس الاقتصادي والاجتماعي خدمات المؤتمرات )قرار الجمعية العامة ٥١/٢١١ جيم(
    Au moment de l'audit, le CCI envisageait d'adapter la circulaire du Secrétaire général sur l'utilisation des moyens et des données informatiques et télématiques (ST/SGB/2004/15). UN 64 - وأشار المركز إلى أنه خلال عملية مراجعة الحسابات، كان المركز ينظر في أمر تكييف نشرة الأمين العام عن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ST/SGB/2004/15.
    d) Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des services et installations de conférence de l'Office des Nations Unies à Nairobi (A/57/809); UN (د) تقرير الأمين العام عن استخدام مرافق وخدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي (A/57/809)؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources pour les missions politiques spéciales (A/C.5/56/32*) UN تقرير الأمين العام عن استخدام الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة (A/C.5/56/32*)
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources pour les missions politiques spéciales (A/C.5/56/32*) UN تقرير الأمين العام عن استخدام الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة (A/C.5/56/32*)
    Voir le rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba (A/55/410) et la section II de la résolution 55/222 de l'Assemblée générale en date du 23 décembre 2000. UN انظر تقرير الأمين العام عن استخدام مراكز المؤتمرات التابعة للأمم المتحدة في بانكوك وأديس أبابا (A/55/410)، والفرع ثانيا من قرار الجمعية العامة 55/222 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    À sa 430e séance, le 7 août, le Comité a examiné le rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des nouvelles technologies (A/AC.172/2000/5). UN 129 - ونظرت اللجنة، في جلستها 430 المعقودة في 7 آب/أغسطس 2000، في تقرير الأمين العام عن استخدام التكنولوجيات الجديدة (A/AC.172/2000/5).
    À sa 439e séance, le 28 août 2001, le Comité des conférences a examiné le rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des centres de conférence des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba (A/56/293), qui a été introduit par un représentant du Secrétariat. UN 71 - في الجلسة 439 المعقودة في 28 آب/أغسطس 2001 نظرت لجنة المؤتمرات في تقرير الأمين العام عن استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/56/293) وقام بعرض التقرير ممثل عن الأمانة العامة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé «Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des ressources en eaux douces aux fins de la production vivrière et agricole». Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشــروع المقــرر المعنــون " تقريــر اﻷمين العام عن استخدام موارد المياه العذبة من أجل اﻷغذية واﻹنتاج الزراعــي " هل لي أن أعتبــر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des services de conférence par le Conseil économique et social (résolution 51/211 C de l'Assemblée) UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام المجلس الاقتصادي والاجتماعي خدمات المؤتمرات )قرار الجمعية ٥١/٢١١ جيم( )٢( لن تنظر فيه الجمعية العامة في عام ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more