"général sur la question de la peine" - Translation from French to Arabic

    • العام بشأن مسألة عقوبة
        
    48. Se reporter au rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort, publié sous la cote A/HRC/15/19 (voir par. 13 ci-dessus). UN 48- يُشار إلى تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/15/19) (انظر الفقرة 13 أعلاه).
    Le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/21/29). UN وسيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/21/29 وCorr.1).
    40. Se reporter au rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/21/29) (voir par. 17 plus haut). UN 40- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/21/29) (انظر الفقرة 17 أعلاه).
    38. Se reporter au rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/18/20) (voir également le paragraphe 14 ci-dessus). UN 38- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/18/20) (انظر الفقرة 14 أعلاه).
    Le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/24/18). UN وسيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/24/18).
    18. Conformément à la décision 2/102 du Conseil et à la résolution 2005/59 de la Commission des droits de l'homme, le Conseil examinera le rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort publié sous la cote A/HRC/12/45 (voir aussi par. 42 cidessous). UN 18- عملاً بمقرر المجلس 2/102 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/59، سينظر المجلس في تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام الوارد في الوثيقة A/HRC/12/45 (انظر أيضاً الفقرة 42 أدناه).
    14. Conformément à la résolution 2005/59 de la Commission des droits de l'homme et à la décision 2/102 du Conseil des droits de l'homme, le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/18/20) (voir également le paragraphe 38 ci-dessous). UN 14- وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/59 ومقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102، سيُعرَض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/18/20) (انظر أيضاً الفقرة 38 أدناه).
    13. Conformément à la décision 2/102 du Conseil et à la résolution 2005/59 de la Commission des droits de l'homme, le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort, publié sous la cote A/HRC/15/19 (voir aussi par. 48 ci-dessous). UN 13- عملاً بمقرر المجلس 2/102 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/59، سينظر المجلس في تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام الوارد في الوثيقة (A/HRC/15/19) (انظر أيضاً الفقرة 48 أدناه).
    Se reporter au rapport du Secrétaire général sur la question de la peine de mort (A/HRC/24/18) et à la réunion-débat sur les droits de l'homme des enfants dont les parents sont condamnés à mort ou ont été exécutés (voir par. 15 ci-dessus et 50 ci-dessous). UN 36- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام بشأن مسألة عقوبة الإعدام (A/HRC/24/18) وإلى حلقة النقاش بشأن حقوق الإنسان لأطفال المحكوم عليهم بعقوبة الإعدام أو المنفَّذ فيهم حكم الإعدام (انظر الفقرة 15 أعلاه والفقرة 50 أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more