"gagnes" - Translation from French to Arabic

    • فزت
        
    • تفوز
        
    • ربحت
        
    • تربح
        
    • الفوز
        
    • تكسب
        
    • تجني
        
    • تفوزين
        
    • ستفوز
        
    • الفائز
        
    • كسب
        
    • كسبت
        
    • تجنين
        
    • تربحين
        
    • الرابح
        
    Si tu gagnes une médaille, tu pourras vivre dans l'appartement-terrasse ! Open Subtitles إن فزت بميدالية، فسنسمح لك بالعيش في الشقة العلوية
    Tu dois juste réfléchir un peu. Prend ça comme une partie d'échec. Si tu fais un meilleur coup, tu gagnes. Open Subtitles عليك أن تكون ذكي قليلًا , فكر كأنها لعبة شطرنج اذا فعلت حركات ذكية , تفوز
    200000, peut-être. Si tu gagnes, ça rapporte 4 millions. Peut-être plus. Open Subtitles فاذا ربحت فسوف نكسب أربعة مليون دولار، لربما أكثر.
    Que tu me donneras la moitié de ce que tu gagnes aussi longtemps que tu le porteras. Open Subtitles يقول انك ستدفع لي نصف ما تربح طالما ترتديه
    Cinq numéros sur six, je crois que tu gagnes quand même 50 milles dollars. Open Subtitles خمس من أصل ستة أرقام، أعتقد أنه ما يزال بإمكانك الفوز بـ50 ألفاً أو ما يقارب
    C'est comme s'ils s'en foutaient que tu gagnes de l'argent tant que eux ils en gagnent. Open Subtitles كما لو أنّهم لا يأبهون إذا كنت تكسب نقودًا طالما هم يكسبون نقود
    Tant que tu ne gagnes pas plus que moi, on n'a plus rien à se dire. Open Subtitles ولكن، حتى تجني أكثر مني لا يوجد بيننا شئ لنتحدث بشأنه، حسنا؟
    Tu ne gagnes pas, cette fois, car je connais tout ce qui touche à cette chanson. Open Subtitles نعم , حسناً , انت لا تفوزين هذة المرة , لاننى اعرف اعرف كل شىء يمكن معرفتة عن تلك الاغنية
    Si tu gagnes, tu pars et je répare la route. Si je gagne, tu refais la route à ma façon. Open Subtitles إذا فزت أنت تذهب و أنا أصلح الطريق و إذا أنا فزت تصلح الطريق على طريقتي
    Il semble que tu gagnes encore une fois, n'est-ce pas ? Salut, Marcy. Open Subtitles يبدو و كانك فزت مرة اخرى اليس كذلك ؟ مارســي
    Que si tu deviens associé et que tu gagnes une affaire, j'aurai d'autres sentiments pour toi ? Open Subtitles ما الذي تفكّر فيه؟ ،هل تعتقد أنّك لو حصلت على شريك و فزت بقضيّة ما ..فذلك سيغيّر شعوري إتّجاهك؟
    Tu t'es fait comprendre. Tu gagnes, les humains perdent. Open Subtitles إنّك أثبتَّ مغزاك، تفوز ويخسر البشر، الآن حرره.
    Car il y a peu de chance que tu gagnes ce combat. Open Subtitles لأنّه من المستبعد أن تفوز بهذه المواجهة.
    Si tu gagnes, que se passera-t-il pour toi ici ? Open Subtitles لو انك ربحت ماذا يحدث لك لمنصبك هنا؟
    Si tu gagnes un jeu sur PS4, alors moi aussi. Open Subtitles ، إذا ربحت لعبةً على بلاي ستيشن الرابع . فعندها أربح أنا كذلك
    Je vois que tu gagnes sur le corps étudiant, une remarque charmante à la fois... Open Subtitles أرى أنك تحاول أن تربح على حساب الطالبة ملاحظة ساحرة... إستراتيجية رائعة
    Et si je ne m'abuse, tu gagnes quand même pas mal d'argent, alors que Honey gagne des cacahuètes à trimer dans un magasin de disques minable. Open Subtitles مازلت تربح من عملك بينما هى لا تجنى أكثر من 20 بنساً فى الأسبوع إنها الأسوء فى لندن
    Il sort de ta vie. Tu gagnes. Open Subtitles للخروج من حياتك وأنت الذي يقود اللعبة، يمكنك الفوز
    Tu ne gagnes pas une partie d'échecs en dévoilant ta stratégie. Open Subtitles لا يمكن أن تكسب مباراة شطرنج بالكشف عن خطتك يا حبيبي
    Tu dois donner la majorité de ce que tu gagnes à la mafia qui terrorise ce village. Open Subtitles أعني , أنه يجب عليك أن تعطي معظم ما تجني. للمافيا الذين يرهبون الضيع.
    Je ne vais pas traverser ça à nouveau. Quand il s'agit de garçons, tu gagnes. Open Subtitles و لن أقوم بتجربته مجدداً, عندما يتعلق الأمر بالفتيان, فأنتِ تفوزين
    C'est... à toi. Si tu marques, tu gagnes le jeu. Open Subtitles دورك الكرة معك ان قذفتها الى منطقته ستفوز
    Je peux réussir dans cette entreprise. Tu gagnes. Open Subtitles أستطيع أن أحقق في تلك المهنة، أنت الفائز
    Ou tu gagnes ta vie en blessant l'égo des hommes? Open Subtitles أم إنّك تحطّمين كبرياء الرجال من أجل كسب لقمة العيش؟
    Ecoute... si tu le prends dans tes bras, agis véritablement comme le père qu'il n'a jamais connu, lui donne tout ton amour, et gagnes sa confiance, alors peut-être voudra-t-il de son plein gré travailler avec moi Open Subtitles أنظر أذا كسبت مودته وأن تتصرف وكأنك لا تعرف أي شيء
    Et ce que tu as dit était vrai. Tu gagnes plus d'argent que moi. Open Subtitles وما قلتِه حقيقي فأنت تجنين مالًا أكثر مني
    Tu gagnes. Open Subtitles وأنتِ الأبنة المفضلة لدى أمي أنتِ تربحين
    tu gagnes, tu perds... mais le casino finit par l'emporter... Open Subtitles و لكن في النهاية الملهى هو الرابح دائما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more